Перевод для "dash" на испанский
Примеры перевода
(Elle prit le châle.) Viens, Dash ! Et elle dévala en courant le chemin qui menait au lac, son chien sur les talons.
¡Vamos, Dash! —Echó a correr por el sendero del lago con el perro pisándole los talones.
Il allait abattre Dash, puis le reste de Bravo et Charlie qui seraient en train de s’élancer vers le bâtiment.
Pensaba disparar a Dash y abatir luego al resto de Bravo y Charlie cuando echaran a correr.
— Docteur…, lança Dash. Mais Sara était déjà en train de courir à travers bois en direction du dortoir. Elle se hissa sur le seuil.
—Doctora —dijo Dash, pero ella ya había echado a correr por entre la maleza, hacia el barracón.
Comme personne n’était en vue, elle releva l’ourlet de sa chemise de nuit et entreprit de monter l’escalier en courant, Dash aboyant sur ses talons.
Victoria miró a su alrededor y, como no había nadie a la vista, se arremangó el camisón y echó a correr escalera arriba con Dash a la zaga.
Victoria laissa tomber la lettre au sol, où Dash la saisit comme un trophée et se mit à faire le tour de la pièce en courant et en jappant de plaisir.
Victoria dejó caer al suelo la nota; Dash la recogió como un trofeo y echó a correr con ella por la habitación aullando de júbilo.
La petite lui planta un baiser sur la joue comme un oiseau qui picore. — Papa ! s’écria une autre fillette. Puis une autre encore. Cinq petites en tout accoururent vers Dash et lui enlacèrent la taille.
La niña le picoteó en la mejilla como un pájaro. —¡Papi! —chilló otra niña. Y luego otra. En total, cinco niñas más echaron a correr hacia Dash y se abrazaron a su cintura.
Quand je l’ai perdu de vue, notre premier scénario était presque terminé – un burlesque intitulé Dot et Dash – et nous étions sur le point de signer avec Harry Cohn, chez Columbia.
Cuando lo perdí de vista, ya teníamos casi acabado nuestro primer guión -una comedia divertidísima, titulada Punto y raya- y estábamos a punto de firmar un contrato con Harry Cohn en Columbia.
Son contrat avec Hunt prit fin ; il commença à travailler avec Blaustein sur Dot et Dash ; ses projets de mariage se précisèrent.
Concluyó su contrato con Hunt, empezó a trabajar con Blaustein en Punto y raya, tomaron forma sus planes de boda.
Columbia confirma qu’Harry Cohn avait négocié avec Hector et Blaustein un contrat pour trois films comprenant Dot et Dash ainsi que deux autres longs métrages.
Columbia confirmó que estaban negociando con Hector y Blaustein un contrato de tres películas que incluía Punto y raya y otras dos comedias.
Il n’y avait rien dont il eût plus envie que de se retrouver chez lui, North Orange Drive, assis sur la véranda en compagnie de Blaustein à boire du thé glacé en mettant la touche finale à Dot et Dash.
No había nada que le apeteciera más que estar en su casa de North Orange Drive, sentado con Blaustein en el porche, bebiendo té con hielo y dando los últimos toques a Punto y raya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test