Примеры перевода
C’est en ton nom qu’on prétend étouffer toute liberté.
En tu nombre se pretende sofocar la libertad.
Tu t’y rendras aussitôt que la rébellion aura été étouffée.
Te irás inmediatamente después de sofocar la rebelión.
Elle posa une main sur sa bouche pour étouffer le son.
Se tapó la boca con la mano para sofocar el sonido.
Je dus étouffer mes éclats de rire sous l’oreiller.
Tuve que sofocar las carcajadas bajo la almohada.
Ensuite les pompiers arrivèrent pour étouffer les flammes.
Luego aparecieron los bomberos para sofocar las llamas.
Pour simplifier les choses, effacer leur identité, étouffer dans l’œuf les soulèvements.
Por simplificar, por borrarles la identidad, por sofocar revueltas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test