Примеры перевода
гл.
Le truand que tu as flingué, on vient de l'opérer.
- Look at the way they're all grouped around him like that. Hey, Aguilar, that, uh, that con you blasted just got out of surgery.
Ma petite russe, douce et innocente sort avec son truand russe.
My sweet, innocent russian is dating his con artist russian.
C'était un truand, un vrai condamné, à l'époque de Jésus.
He was a hood, a real hard con, in the time of Jesus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test