Перевод для "tableau" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Dans la troisième phrase, remplacer <<tableau 2.9.1>> par <<tableau 2.9.3>> et <<tableau 2.9.2>> par <<tableau 2.9.4>>.
In the third sentence, replace "Table 2.9.1" with "Table 2.9.3" and "Table 2.9.2" with "Table 2.9.4".
À la troisième phrase, remplacer << tableau 4.1.2 >> par << tableau 4.1.3 >> et << tableau 4.1.3 >> par << tableau 4.1.4 >> respectivement.
In the third sentence, replace "Table 4.1.2" and "Table 4.1.3" with "Table 4.1.3" and "Table 4.1.4" respectively.
Tableau 3.7.1 Remplacer le titre du tableau et le tableau par ce qui suit :
Table 3.7.1 Replace the table title and the table with the following:
Le tableau A décrit l'information relative aux tableaux des ressources et des emplois et le tableau B l'information relative aux tableaux entréessorties.
Table A describes the information held on supply-use tables and Table B input-output tables.
сущ.
Le Comité veut un tableau réel du pays, et non un tableau peint en rose.
The Committee did not want a rosy picture, but rather a real picture.
Pour moi c'est un tableau dans un tableau, Dieu, quel tableau!
This is for me the picture of pictures what a picture, my God!
сущ.
сущ.
Au lieu de <<Annexe 8, tableau 1, annexe 13, tableau 1, annexe 14, tableau 1, annexe 19, tableau 1, et annexe 20, tableau 1, modifier la note comme suit: modification sans objet en français.>>.
For "Annexe 8, tableau 1, annexe 13, tableau 1, annexe 14, tableau 1, annexe 19, tableau 1, et annexe 20, tableau 1, modifier la note comme suit: modification sans objet en français"
Au lieu de <<Annexe 4, tableau 1, et annexe 5, tableau 1, ainsi qu'annexe 7, tableau 1, modifier la note comme suit: modification sans objet en français.>>.
For "Annexe 4, tableau 1, et annexe 5, tableau 1, ainsi qu'annexe 7, tableau 1, modifier la note comme suit: modification sans objet en français"
Lire: <<Annexe 8, tableau 1, annexe 13, tableau 1, annexe 14, tableau 1, annexe 19, tableau 1, et annexe 20, tableau 1, modifier la note comme suit: si l'on utilise un spectre si un analyseur de spectre est utilisé.>>.
Read: "Annexe 8, tableau 1, annexe 13, tableau 1, annexe 14, tableau 1, annexe 19, tableau 1, et annexe 20, tableau 1, modifier la note comme suit: si l'on utilise un spectre si un analyseur de spectre est utilisé"
сущ.
Les établissements scolaires manquent de fournitures essentielles telles que crayons, papier, cahiers, tableaux et craies.
Schools lack in basic supplies such as pencils and papers, notebooks, blackboards and chalk.
Le matériel pédagogique, tel que tableau, livres et crayons, était également fourni par l'UNICEF.
Educational supplies, such as a blackboard, books and pencils were also provided by UNICEF.
D'autres matériels tels que des tableaux, des articles de papeterie, etc., ont également été fournis.
Other materials such as blackboards, stationery, and so on have also been provided.
On écrivit les aveux sur un tableau noir placé derrière la caméra et on enregistra mes propos sur bande magnétique.
So they wrote it up on a blackboard behind the camera and I made the recording.
Il m'a dit qu'il n'y avait aucun problème et qu'on écrirait ces aveux sur un tableau noir.
He said, "There is no problem. We'll write it on a blackboard."
сущ.
Il n'était pas normal que 1 900 Kanaks soient inscrits sur le tableau annexe.
It was not normal that 1,900 Kanaks were registered in the supplementary roll.
En outre, les commissions avaient continué d'inscrire des Kanaks sur le tableau annexe.
In addition, the special administrative commissions continued to list Kanak voters in the supplementary roll.
La présence de 1 900 Kanaks sur le tableau annexe en était l'un des exemples les plus frappants.
The example of 1,900 Kanaks appearing on the supplementary roll was one of the most glaring examples.
Le tableau proposé s'inspire de celui utilisé pour les essais de mesure du bruit de roulement.
This tabular format aligns with the current requirement for rolling sound.
сущ.
440. Étant donné le tableau extrêmement bigarré de la vie religieuse en Géorgie, le moment est venu de créer un cadre légal dans lequel s'inscrirait l'activité des organisations religieuses.
440. Given the highly variegated religious canvas of Georgian life, there is clearly a need now to establish a legal framework for the operation of religious organizations.
La Commission est instamment priée de donner des instructions claires concernant l'orientation du rapport que le Secrétaire général soumettra à l'Assemblée générale, à sa soixante-quatrième session, en vue de l'adoption d'une résolution concrète qui contribuera à éclairer une partie d'un tableau complexe.
76. He urged the Committee to provide clear guidance regarding the focus of the report that the Secretary-General would submit to the sixty-fourth session of the General Assembly with a view to its adoption of an action-oriented resolution that would help to illuminate a part of a complicated canvas.
Les changements climatiques mondiaux dont souffrent le plus les pauvres, quoi qu'ils y contribuent le moins, jettent plus encore une ombre sur ce sombre tableau du développement.
Casting an even longer shadow over this grim developmental canvas is global climate change, from which the poor will most suffer, though they contributed least to it.
Le plus petit détail peut remplir le plus grand tableau.
The smallest details fill in the largest canvas.
Le corps humain est un magnifique tableau, inspecteur.
The human body is a miraculous canvas, Detective.
сущ.
Un tableau Excel dans lequel figureront les essais proposés sera distribué.
An excel spreadsheet will be distributed with proposed tests.
En principe, les tableaux doivent être remplis manuellement, ce qui exige beaucoup de temps.
Spreadsheets will normally have to be filled in by manual processes that are rather time-consuming.
Ce tableau constituait donc non pas un registre des avoirs mais une liste d'inventaire.
The spreadsheet, therefore, was not an asset register but an inventory listing.
Concrètement, l’infotype est très comparable à un tableau à entrées multiples, imprimé ou électronique.
In practice, it corresponds closely to a printed or spreadsheet cross-tabulation.
TJV a présenté des tableaux dans lesquels étaient cités plus de 120 éléments concernant cette réclamation.
TJV submitted spreadsheets identifying in excess of 120 items relating to this claim.
Un modèle théorique de tableaux avait été élaboré début 2005.
A theoretical spreadsheet model had been developed under the study in early 2005.
Un tableau illustrant la recommandation pour chaque installation figurait dans l'encadré.
A spreadsheet reflecting the recommendation on a facility basis was provided in the text box.
L'estimation quantitative des coûts est réalisée à l'aide d'un modèle de tableau Excel.
The quantitative estimation of costs is performed using an Excel spreadsheet model.
Que Harry m'apporte les tableaux pour les Canaries.
Have Harry bring me the spreadsheets for Canary Island's Offshore.
Je ne comprends pas, j'étais en train d'imprimer un tableau.
I don't understand. I was just editing a spreadsheet.
сущ.
Tableau de codes imprimé sur une feuille d'aluminium comestible.
Complete set of cipher tablets on edible silver, foil.
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test