Примеры перевода
Ne vous fâchez point contre nous, bon vieillard.
Do not quarrel with us, good old man.
Le chaos nous guette. C'est à nous, bons communistes, de réagir avant qu'il soit trop tard.
We're on the verge of chaos, it's up to us good communists to do something about it... before it's too late.
Nos relations ont été mouvementées mais séparons-nous bons amis.
Our relations have been animated but separate us good friends.