Перевод для "entourez-vous" на английский
Entourez-vous
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Entourez-vous d'amour, de gens et de bébés aux oreilles percées.
Surround yourself with people and love and babies with pierced ears.
Entourez-vous de gardes.
Surround yourself with guards.
Entourez-vous de personnes que vous connaissez et en qui vous avez confiance.
Surround yourself with people that you know and trust...
Bon, aucun mystère sur la façon de gérer cette affaire, si vous suivez vos instincts et entourez-vous de gens que vous connaissez et a qui vous faites confiance.
Well, there is no mystery to running this business, if you follow your instincts and surround yourself with people that you know and trust...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test