Перевод для "halveksua" на английский
Примеры перевода
Minun täytyy varoa luonnollinen taipumus halveksua niitä nyt, että olen ylittänyt ne.
I’ve got to guard against the natural tendency to look down on them now that I have surpassed them.”
Kuitenkin jotkut olivat naivat arabit, mutta he jatkoivat halveksua heidän arabinaapureiden hahmottaa niitä lukutaidottomia ja taaksepäinepäjumalanpalvelijat.
However, some had intermarried with the Arabs but they continued to look down on their Arab neighbors perceiving them to be illiterate and backward idolaters.
Moni ei huomaa sitä ironiaa, että sama yhteiskunta, joka pääosin halveksuu ja tuomitsee swingaamisen, on sama yhteiskunta, joka alun mahdollisti sen puhkeamisen kukkaan.
The irony that the same society that, for most part, looks down on and condemns the swinging lifestyle is the same society that allowed it to flourish is lost on most.
20 profetoimista älkää halveksuko,
20 Do not despise prophesyings.
Mitä jos Misha alkaisi halveksua häntä?
What if Misha would start despising him?
Kuten sanoimme aiemmin, me halveksumme militantteja.
As we said before, we despise militants.
Hävitän perinpohjin ja lopetan kaiken jota MINÄ, JAHVE halveksun.
I will eradicate and terminate all that I, YAHUVEH, despise.
Hän välittää vain kauneudesta, ja halveksuu kaikkia, joita hän pitää rumana.
He cares only for beauty and despises anyone he considers ugly.
Vaikka se tarkoittaisi, että joudut hylkiön asemaan, jossa sinua halveksutaan ja vihataan.
Even if it means that you will be an outcast, despised and hated.
Nurinperin käännetty risti on satanistien ja saatananpalvojien symboliikkaa, jonka tarkoitus on pilkata ja halveksua Herran
Upside down cross is satanists' symbolism as a purpose to mock and despise atonement of the Lord Jesus.
Joskus se käännetään 'halveksua', koska tämä yhdyssana koostuu osista 'kata', joka tarkoittaa 'alas' ja 'phren', joka tarkoittaa 'mieli' - ajatella huonoa jostakusta tai halveksia tätä.
It is sometimes translated as 'despise' because this compound word is made up of 'kata' meaning 'down' and 'phren' meaning 'mind' - to think down on about another, or to despise them.
18:10 Katsokaa, ettette halveksu yhtäkään näistä pienistä; sillä minä sanon teille, että heidän enkelinsä
18:10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test