Перевод для "хеджируется" на английский
Хеджируется
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Хеджиро-ванная сумма
Hedged amount
ЮНИСЕФ хеджирует бюджетные расходы и продает валютные фьючерсы.
UNICEF hedges the balance sheet, and sells currency forwards.
ВПП хеджирует компонент своего бюджета, деноминированный в евро, посредством заключения форвардных контрактов.
WFP hedges the euro-based component of its budget through forward contracts.
Вследствие неопределенности относительно того, когда будут получены другие взносы, хеджируются только основные взносы.
Owing to the uncertainty as to when other contributions would be received, only core contributions were hedged.
Обеспечительный пакет всегда предусматривает использование преимуществ договоров хеджиро-вания, заключаемых посредством специального механизма структурированного финансирования.
The benefits of hedging contracts entered into by the special-purpose vehicle in structured financing were always made part of the security package.
70. Некоторые организации не только применяют общий механизм планирования денежных поступлений, но и активно хеджируют валютные риски на финансовых рынках.
70. In addition to applying general cash-flow planning mechanisms, some entities actively hedge foreign exchange exposure in the financial markets.
75. Некоторые организации не только применяют общие механизмы планирования денежных поступлений, но и активно хеджируют валютные риски на финансовых рынках.
75. In addition to applying general cash-flow planning mechanisms, some entities actively hedge foreign exchange exposure in the financial markets.
Административные расходы Банка, деноминированные в основных валютах, к которым не привязаны специальные права заимствования, хеджируются посредством заключения беспоставочных форвардных валютных контрактов.
The Bank's administrative expenses denominated in main non-special drawing rights currencies are hedged through the execution of foreign exchange non-deliverable forward contracts.
51. УВКБ управляет имеющимся у него большим валютным портфелем, включающим получаемые добровольные взносы, расходы и выплаты в различных валютах, которые в основном хеджируются естественным образом.
51. UNHCR maintains and manages a robust currency portfolio, derived from the receipt of voluntary contributions and the disbursement of payments in various currencies that are significantly naturally hedged.
54. УВКБ управляет имеющимся у него большим валютным портфелем, включающим получаемые добровольные взносы, расходы и выплаты в различных валютах, которые в основном хеджируются естественным образом.
54. UNHCR maintains and manages a robust currency portfolio, derived from the receipt of voluntary contributions and outgoings and payments in various currencies that are significantly naturally hedged.
Да, уже два года хеджируют.
Yeah, for the last two years they've been hedging.
Моя - сексапильная учительница, а твоя... хеджирует фонды.
Mine's a sexy school teacher... And yours... Hedges funds.
Когда я открыл свой фонд, я понимал всю ответственность, которую люди вроде Грата возлагают на меня, поэтому я хеджирую свою инвестиции.
When I opened my fund, I was very aware of the responsibility that people like Garth put in my hands, which is why I hedge my investments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test