Примеры перевода
В апреле 2008 года его сменил посол Геннадий Тарасов.
He was succeeded by Ambassador Gennady Tarasov in April 2008.
— Старший сержант Роман Тарасов! — бодро сообщил подошедший полицейский, молодой и румяный.
‘Senior Sergeant Roman Tarasov!’ the young, ruddy-faced policeman who walked over announced briskly.
— Да это… актер он, популярный, театра и кино… — неуклюже соврал Тарасов. — Пускай едет…
‘Well, you know – he’s a popular actor, in theatre and films…’ Tarasov lied clumsily. ‘Let him go.’
Один из его друзей, Петя Тарасов, правда, говорил ему, что видел, как Лида в Тунисе что-то продавала на набережных; но Пете Тарасову нельзя было верить до конца, так как он пил мертвую, и о нем вообще стрелок отзывался неодобрительно, утверждая, что он человек неверный.
True, one of his friends, Petya Tarasov, said that he had seen Lida in Tunis, selling things along the waterfront, but it was impossible to believe everything that Petya Tarasov said, since he was a drunkard, and the marksman also spoke disapprovingly of him, averring that he was an untrustworthy man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test