Примеры перевода
Если вам интересно, их звали Пол, Норри, Джули, Стеф и Алфи-Джо. Все они мертвы.
Their names, if you’re interested, were Paul, Norrie, Julie, Steph and Alfie-Joe. They’re all dead now.
По мне лучше бы пить твои коктейли на крыше у С, чем пялиться тут на овец, проникаясь к ним все более и более нежными чувствами. (Шутка!) Ah , oui , Paris ![27] Где он? — то ли на расстоянии в миллион миль, то ли совсем рядом. От Моник, как я уехал, ни ползвука, но, с другой стороны, она ведь не из тех, кто пишет своим бывшим, правда? Когда ты разродишься очередным лирическим посланием к Стеф, пусть напомнит М., что я, черт возьми, существую! Все они одинаковы, все динамитъ горазды. Даешь воздержание! Может, следующим летом махнем на лыжах?
Would much rather be drinking your "cocktails" on S's roof instead of gazing at sheep with increasing fondness. (Joke!) Ah, oui, Pan's. Feels like a million miles away, and just next door. Not a peep out of Monique since I left, but then she's not the type of tart to write, is she? Next time you gush on paper to Steph, pass the word on to Her Highness to remind M. I bloody well exist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test