Перевод для "сантер" на английский
Сантер
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Его Превосходительство г-н Жак Сантер
H.E. Mr. Jacques Santer
Кроме того, президент ЕС Жак Сантер подчеркивал, что "развивающиеся страны должны участвовать в разработках информационной технологии на равной основе", поскольку "речь идет о революции на всей планете, а не только в семи промышленно развитых странах".
By the same token, the EU's President Jacques Santer has emphasized that: "Developing countries must participate in developments in information technology on an equal footing", because "it is a revolution of the whole planet, not only of the seven industrialized nations".
177. Что касается Европейского союза, то Председатель Кассезе встретился с Председателем Европейского совета, министром иностранных дел Италии г-жой Агнелли, с Председателем Европейской комиссии г-ном Сантером, а также с членами Комиссии ван дер Броком и Бонино.
177. As for the European Union, President Cassese met the President of the European Council, the then Italian Foreign Minister, Mrs. Agnelli, as well as the President of the European Commission, Mr. Santer, and Commissioners van der Broek and Bonino.
4. В своем правительственном выступлении от 22 июля 1994 года, в части, касающейся иностранцев, премьер-министр Великого Герцогства Люксембург г-н Жак Сантер отметил, что "борьба с ксенофобией и расизмом остается постоянной заботой правительства".
4. In the section on aliens in his Government statement of 22 July 1994, Mr. Jacques Santer, Prime Minister of the Grand Duchy of Luxembourg, said that action to combat xenophobia and racism would be a constant concern of his Government.
70. Г-н САНТЕР (Люксембург) от имени своей делегации выражает признательность Секретариату и Генеральному директору за проделанную работу, и в частности, за то, что ЮНИДО превратилась в Органи-зацию, которая может непосредственно и весьма успешно удовлетворять потребности развивающихся стран.
Mr. SANTER (Luxembourg) said that his delegation wished to express its appreciation of the excellent work done by the Secretariat and the Director-General and, in particular, of the steps to transform UNIDO into an organization capable of responding directly and efficiently to the individual needs of developing countries.
12. Г-н САНТЕР (Люксембург), выступая от имени Европейского союза и ассоциированных государств (Болгарии, Венгрии, Кипра, Польши, Румынии, Словакии, Словении и Чешской Республики), говорит, что Европейский союз заинтересован в том, чтобы Организация строго соблюдала договоренности и приоритеты, указанные в Плане действий в отношении будущей роли и функций ЮНИДО, а также в том, чтобы в этот перечень не включались новые варианты.
Mr. SANTER (Luxembourg), speaking on behalf of the European Union and the associated States of Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Hungary, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia, said that the European Union was anxious that the arrangements and priorities as set out in the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO be strictly observed by the Organization and no new options be incorporated.
Деятельность ЮНКТАД в этой области по-прежнему должна основываться на прагматичном подходе, ориентированном на потребности торговли На открытии Конференции стран "Семерки" на уровне министров "Информационное общество и развитие", проведенной в Мидранде (Южная Африка) через два дня после завершения ЮНКТАД IX, президент Жак Сантер объявил о решении Европейской комиссии выделить 11 млн.
The announcement made by President Jacques Santer at the opening of the G7-Ministerial Conference on “Information Society and Development” (ISAD) held in Midrand (South Africa) only two days after the end of UNCTAD IX, on the decision of the European Commission to grant 11 million ECU for the establishment of Trade Points in Western and Central Africa confirms the interest of the international community for this kind of pragmatic approach.
34. В главе 1.20 своего правительственного заявления от 22 июля 1994 года премьер-министр г-н Жак Сантер заявил: "В связи с усилением проявлений расизма и ксенофобии следует пересмотреть и в случае необходимости дополнить существующее законодательство с целью обеспечить надлежащие правовые средства, позволяющие решительно подавлять акты расизма и ксенофобии, наносящие серьезный ущерб усилиям, направленным на интеграцию нелюксембургского населения".
34. In section 1.20 of his Government statement of 22 July 1994, the Prime Minister, Mr. Jacques Santer, said that, in view of the renewed outbreak of racism and xenophobia, existing legislation should be amended and, if necessary, supplemented in order to create appropriate legal means of dealing firmly with the racist and xenophobic acts which are so damaging to efforts to integrate the non-Luxembourg population.
Послания участникам совещания направили президент России Борис Ельцин, президент Соединенных Штатов Америки Уильям Клинтон, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Бутрос Бутрос-Гали, премьер-министр Франции Ален Жюппе, Председатель ЕК Жак Сантер, министр иностранных дел России и Председатель Организации черноморского экономического сотрудничества (ОЧЭС) Евгений Примаков, министр иностранных дел Австрии и действующий Председатель Центральноевропейской инициативы (ЦЕИ) Вольфганг Шюссель.
Messages to the meeting were received from Russian President Boris Yeltsin, United States President William Clinton, United Nations Secretary-General Boutros Boutros-Ghali, French Prime Minister Alain Jupé, President of EC Jacques Santer, Russian Minister for Foreign Affairs and Chairman of the Black Sea Economic Cooperation (BSCE) Region Evgueni Primakov, Austrian Minister for Foreign Affairs and Chairman-in-Office of the Central European Initiative (CEI) Wolfgang Schüssel.
Офицер Сантер здесь подумала об этом до меня.
Officer Santer here thought of that before I did.
Его используют в ритуалах Вуду и Сантерии, чтобы говорить с мёртвыми.
It's used in Santer^a and vodun rituals to speak with the dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test