Перевод для "пра-деды" на английский
Пра-деды
сущ.
Примеры перевода
Прям как мой пра-пра-дед, в очках рядом с креслом.
Just like my great-great-grandfather, in the glass next to the chair.
Мой пра-пра-дед построил этот дом в 1912, мой дед построил этот мотель в 50-х.
My great-great-grandfather built this house in 1912, and my grandfather built that motel in the '50s.
История призрака Херствуда берёт начало в 19 столетии, когда пра-пра-дед баронета получил в наследство Херствуд.
"The tale of the Hurstwood Ghost... "dates from early in the 19th century... "when the great-great-grandfather of the present baronet...
Я... я не способен на убийство. Я уважаю жизнь. Но не так, как смерть, как в ту ночь, когда вы застукали Челси грабящей могилу своего пра-пра-деда?
Just not as much as you revere the dead, as in that night that you found Chelsea grave-robbing her great-great-grandfather's tomb?
Все Гарреты мужчины, страдают аллергией на орехи, начиная с моего пра-пра-пра-деда, Джеймса Джозефа Гаррета, который был жестоко убит, в гражданской войне, орехом.
All the garrett men suffer from nut allergies, dating back to my great-great-great grandfather james joseph garrett, who was tragically felled in the civil war by a cashew.
Рабы ведь были его собственностью, а ваш пра-пра-дед воровал их у него, и помогал бежать на Север, где он и познакомился с Гарриет Табмен, и, думаю, там же он получил своё прозвище.
I mean, they were his property, and your great-great-grandfather was stealing them and helping them escape North, where he met Harriet Tubman and, I'm guessing, he got his nickname.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test