Перевод для "поищите" на английский
Поищите
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Посмотрите вокруг, поищите,
Look around,.. search,..
Ну давай, поищи!
Go ahead, search!
Поищи внутри себя.
Search inside yourself.
Поищи Джон Смит.
Search John Smith.
- Так мы поищем.
- So we search.
Поищи вот что:
Search for this.
Давайте поищем вокруг.
Let's search around.
Поищи там Джозефину.
Video Search: Joséphine.
- Я поищу ее.
I'll search her out.
Уезжая, он не мог отделаться от чувства, что, поищи он получше, он бы нашел ее, – что она осталась там, в Луисвилле.
He left feeling that if he had searched harder he might have found her--that he was leaving her behind.
Я поищу на кассетах.
I'll search the cassettes.
А я поищу Грималкина».
I'm going in to search for Grimalkin.)
– Я еще немного поищу.
“I’m searching a little more.
Пойдите и поищите сами.
Come and search for yourself.
Поищем еще раз с воздуха.
We'll have a last search from the air.
Хочешь, я еще поищу?
Do you wish me to continue the search?
Пойди и поищи их, Сусанна.
Go and search for some, Susanna.
Мы поищем свечи и воду.
We can search for candles and water.
Минутку, Владимир, сейчас поищу.
A moment, Vladimir, while I search.
Вы не возражаете, если мы поищем его в развалинах?
Would you mind if we searched the ruins for it?
гл.
Мы поищем формулы, которые позволят сделать так, чтобы были выслушаны все заинтересованные стороны и чтобы по мере возможности были учтены их интересы.
We will look for formulas that allow all parties to be heard and that take their concerns into account to the extent possible.
Поищи ... поищи летние каникулы.
Look for... Look for the Summer vacation.
Поищи ... поищи май 95-го
Look for... Look for May '95.
Я его поищу...
I'll look ...
Поищите еще раз.
Go look again.
А ты поищи!
Look behind you!
Пожалуй, поищу еще.
I'll keep looking.
- Ну-ка, поищи.
Well, look about!
Я тоже поищу.
I'll look, too.
— Я пойду поищу родителей, ладно? — сказал Гарри не без яда и двинулся дальше; а Гермиона так и осталась стоять, согнувшись над заброшенной могилой.
“I’m going to keep looking for my parents, all right?” Harry told her, a slight edge to his voice, and he set off again, leaving her crouched beside the old grave.
— Ладно, — сдался Гарри, не зная, смеяться ему или злиться. — Только давайте после Лавгуда поищем еще крестражей, идет? Где они хоть живут, эти Лавгуды? Кто-нибудь знает?
said Harry, half amused, half irritated. “Only, once we’ve seen Lovegood, let’s try and look for some more Horcruxes, shall we? Where do the Lovegoods live, anyway? Do either of you know? “Yeah, they’re not far from my place,”
Малфой, оставшийся без палочки, спрятался за трехногим гардеробом, и тут на них налетела Гермиона, на ходу поразив Гойла Оглушающим заклятием. — Она где-то здесь! — крикнул ей Гарри, показывая на кучу хлама, в которую упала диадема. — Поищи, а я пока помогу Ро… — ГАРРИ! — крикнула она.
The wandless Malfoy cowered behind a three-legged wardrobe as Hermione charged toward them, hitting Goyle with a Stunning Spell as she came. “It’s somewhere here!” Harry yelled at her, pointing at the pile of junk into which the old tiara had fallen. “Look for it while I go and help R—”
Нет, но я сейчас поищу.
No, but I’ll look for it.”
— Сегодня же ее поищу.
“I’ll look it out tonight.
- Ну, мы еще поищем.
“Well, we’ll keep looking.
А теперь поищите фонарь.
Now look for the lantern.
Так что давайте поищем.
Let's start looking.'
– Ты все-таки поищи.
“Well, have a look.”
Я поищу его в каталоге.
I’ll look for it in the catalog.”
- Я поищу Гарольда.
Well, I will look for Harold.
– Я поищу мобильник.
I'll look for the mobile phone.
Поищи у себя в кабинете.
Look around your office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test