Перевод для "плотнейшая" на английский
Плотнейшая
Примеры перевода
23. По сравнению с другими континентами, она располагает наиболее плотной в мире сетью внутренних, сухопутных и каботажных перевозок, которая, тем не менее, используется неполностью или неправильно, так как ей недостает многочисленных соединений и несогласованные нормы, существующие в разных странах, препятствуют взаимодействию.
23. Of all the continents, it has the densest but most under—or poorly—utilized transport networks. This applies to both overland transport and coastal shipping. Many links are non—existent and different national standards undermine inter—operability.
Которая делает тебя плотным парнем на плотной планете.
Which makes you the densest guy on the densest planet.
Самая плотная планета это Земля.
The densest planet is earth.
Плотнейший материал во вселенной.
The densest material in the universe.
Это самый плотный, тяжелый объект в городе.
It is the densest, heaviest object in town.
Они являются наиболее плотной формой материи во Вселенной.
The densest form of matter in the Universe.
Сейчас я изменил сенсоры для обнаружения плотной концентрации
Now, I've altered the sensors to detect The densest concentration
Это наиболее плотная и одна из самых опасных звезд в космическом пространстве.
The densest and one of the most dangerous stars in space.
Эй, Джей, посмотри-ка кто думает, что меркурий самая плотная планета в солнечной системе.
Hey, jay, look who thinks Mercury is the densest planet in the solar system.
Я спроектировал транспортное средство, которое может пробурить путь даже через самую плотную толпу хиппи.
I've designed a vehicle that can bore its way through even the densest hippie crowd.
Сразу же из палочки Волан-де-Морта раздались крики боли… потом глаза Волан-де-Морта расширились от ужаса, когда из его волшебной палочки показалась рука из густого дыма и тут же исчезла… призрак руки, подаренной Хвосту, снова крики боли… потом из кончика палочки показалось что-то большое, гораздо больше руки, серое нечто из густого, плотного дыма… голова… грудь… руки… все туловище Седрика Диггори. Потрясение было так велико, что Гарри мог запросто выпустить свою палочку из рук, и лишь инстинкт самосохранения помешал ему сделать это.
At once, Voldemort’s wand began to emit echoing screams of pain… then—Voldemort’s red eyes widened with shock—a dense, smoky hand flew out of the tip of it and vanished… the ghost of the hand he had made Wormtail… more shouts of pain… and then something much larger began to blossom from Voldemort’s wand tip, a great, grayish something, that looked as though it were made of the solidest, densest smoke… It was a head… now a chest and arms… the torso of Cedric Diggory.
С опустошительной силой луч ударил по самому плотному скоплению туземцев.
It struck with devastating force among the densest concentration of natives.
Душа Каттилары была самой тёмной и плотной, испещрённой постоянным напряжением и тайными страданиями.
Cattilara's spirit was the darkest and densest, roiling with strain and secret distress.
Что может быть тверже и прочнее камня, самой плотной из физических форм?
What could be heavier and more impenetrable than a rock, the densest of all forms?
«Красная Надежда» вошла в самую плотную и самую опасную часть зоны.
The Red Hope had entered one of the densest and most perilous sections of the zone.
Радиальный металлический стержень согнулся вниз, и корзина была окутана самым плотным дымом.
The radial metal arm was bent low, and the basket hung over the densest smoke.
Точка Л-2 располагалась внутри газового тора, в котором Дымовое Кольцо было лишь самой плотной частью.
The L2 point was still within the gas torus of which the Smoke Ring was only the densest part.
Или пачка сигарет. Структура даже тех объектов, которые внешне кажутся наиболее плотными, на самом деле представляет собой непрочную связь частиц и волн.
The fabric of even those objects that seem densest is, in actual fact, a loose weaving of particles and waves.
Если кто-то хотел найти ее в большом собрании, достаточно было лишь отыскать наиболее плотную толпу джентльменов, в центре которой неизменно оказывалась Кристобел.
If ever one wished to find her at any large entertainment, one had merely to find the densest throng of gentlemen, and she was sure to be in their midst.
Он пришел к заключению, что сама материя – иллюзорна, что даже самая плотная материя представляет собой подобие губки, между атомами существует огромное, по сравнению с их размерами, расстояние.
He had come to the conclusion that matter itself is rather insubstantial, that even the densest matter is most porous, with great space relative to the actual atoms.
Я не перестаю восхищаться справочником «От А до Я» и скрупулезностью, с какой он отмечает каждую площадку для крикета и канализационные работы, каждое забытое кладбище и блуждающие по пригородам тупики и плотные столбцы названий самых крошечных забытых местечек.
I have the greatest admiration for the A-Z and the way it scrupulously fixes and identifies every cricket ground and sewage works, every forgotten cemetery and wandering suburban close, and packs the densest names on to the tiniest, obscurest spaces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test