Перевод для "несекретный" на английский
Несекретный
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Они также имеют доступ к несекретным материалам, направленным в федеральный суд.
They also have access to the unclassified materials filed in Federal court.
Командующему КООН представлен всеобъемлющий официальный доклад несекретного содержания (источник (d)).
A comprehensive, unclassified official report has been submitted to the Commander UNC (ref d).
В свое время будет опубликован несекретный документ об этом исследовании, и я бы с радостью поделилась им с Конференцией по разоружению.
An unclassified document on that study will be published in due course, which I would be happy to share with the Conference.
:: 26 августа 2010 года Министерство обороны опубликовало несекретную директиву S-5210.92-М <<Требования физической безопасности объектов контроля и управления ядерным оружием>>, основанную на несекретном справочнике по безопасности ядерного оружия от 13 июля 2009 года
:: On 26 August 2010, the Department of Defense (DoD) issued S-5210.92-M "Physical Security Requirements for Nuclear Command and Control (NC2) Facilities (Unclassified)" building on the 13 July 2009 issuance of its Nuclear Weapon Security Manual (Unclassified)
Она будет также включать управление конфиденциальной информацией и обеспечение доступа к несекретной документации Механизма в соответствии с установленными процедурами.
It will also include the management of confidential information and the provision of access to the unclassified records of the Mechanism, in accordance with established procedures.
В нем представлены -- настолько подробно, насколько это возможно в несекретном документе, -- доказательства и аргументы, подтверждающие наши выводы о несоблюдении.
It provides, in as much detail as possible in an unclassified document, the evidence and the reasoning behind our compliance judgments.
Остальная содержащаяся в архивах информация, например документы Коллегии уполномоченных и материалы, полученные из открытых источников, была признана несекретной.
The rest of the information in the archives, such as documents of the College of Commissioners and open source material, has been marked unclassified.
После того как он будет трансформирован в несекретные формы, этот материал ставился бы под те же самые гарантии МАГАТЭ, которые используются для гражданских материалов.
After it has been converted to unclassified form, this material would be placed under the same IAEA safeguards that are used for civilian materials.
Обеспечение широкой публикации выводов докладов и расследований, включая размещение несекретной информации на вебсайте министерства обороны по адресу: http:www.defenselink.mil.
Ensuring widespread publication of the findings of reports and investigations by publishing unclassified information on the Department of Defense website http://www.defenselink.mil.
Это было неуправляемые, несекретные.
It was untethered, unclassified.
Она предпочитает работать с несекретными документами здесь.
She prefers to do her unclassified research in here.
Шифр меняется каждый день. Существует пять степеней секретности: «секретно», «совершенно секретно», «конфиденциально», «для служебного пользования» и «несекретно».
The codes are changed every day and have five designations: Top Secret, Secret, Confidential, Limited Official Use, and Unclassified.
Ребел посмотрела на него. – Я сделал набег на «Дойче Накасоне» и получил все несекретные сведения о Ребел Элизабет Мадларк. – Уайет коснулся пластинки, и справа в углу поднялись два ряда желтых огоньков. – Как видишь, здесь не густо. Наскоро составленная биография, которую они подготовили, вероятно, в рекламных целях.
She looked at him. “I made a quick raid on Deutsche Nakasone for their unclassified data on Rebel Elizabeth Mudlark.” He touched the plate and two tiers of yellow lights lined up against the right-hand edge. “As you can see, there’s not much. A fast-edited history put together for publicity purposes, I’d guess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test