Перевод для "не-сладкий" на английский
Не-сладкий
прил.
Примеры перевода
прил.
В период засушливого сезона по мере уменьшения количества хранящейся в запруде воды фермеры производят сев межсезонных культур: лука, сладкого картофеля, кукурузы и даже пшеницы и подсолнуха.
As the impounded water recedes during the dry season, the farmers sow off-season crops: onion, sweet potatoes, maize and even wheat and sunflower.
37. Рабочая группа одобрила инициативу специализированных секций по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи и по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты, касающуюся начала работы над брошюрами по сладкому перцу и грецким орехам в скорлупе и ядрам грецких орехов.
37. The Working Party approved the initiative of the specialized sections on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables and on Dry and Dried produce to start work on brochures on sweet peppers and on inshell walnuts and walnut kernels.
Его горло пересохло от сладкого предвкушения.
His mouth went dry with anticipation of what was next.
Трава наполовину высохла, она пахла нежно и сладко.
It was half-dry and smelled sweet and mild.
От салфеток шел сладкий сухой запах залежалости.
The napkins gave off a sweet, dry, cottony smell.
Погружаемся в сухое мягкое сено полное сладких запахов.
Sinking down into the dry soft stalks and sweet fumes.
Каштановый хлеб оказался сладким и сухим и застревал в горле.
The chestnut bread was sweet and dry, and stuck in the back of my throat.
Первый энергичный порыв сухого ветра принес тошнотворно-сладкий запах.
A sickish—sweet odor came to him on the first of the dry, stirring wind.
Этот запах очень подходил Каани: сухой, мускусный, терпкий, смолистый, и все же опьяняюще сладкий.
It suited her well: dry, musky, clean, resinous, yet sweet and heady.
Арбузные Дела кипели и испарялись, сладкие и нежные в лучах теплого серого солнца.
The Watermelon Works was bubbling and drying away, sweet and gentle in the warm gray sun.
Вспомнив солено-сладкий вкус его кожи, Лаура ощутила, как у нее пересыхает во рту.
Remembering the salty-sweet taste of his skin beneath her tongue, Laurafelt her mouth go dry.
Я ощутил кровь Авроры, высыхавшую на моей коже, ощущал ее резкий, сладкий вкус на языке.
I felt Aurora's blood drying on my skin, tasted it, harsh and sweet, in my mouth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test