Примеры перевода
21. <<В течение почти ста лет политика правительства Соединенных Штатов состояла в том, чтобы привить культуру народу навахо, с тем чтобы навахо можно было ассимилировать в белое общество.
For nearly a hundred years the policy of the United States government was to acculturate the Navajo, so that the Navajo could be assimilated into the White society.
43. В качестве новаторской инициативы органов управления коренного народа в Соединенных Штатах Америки народ навахо создал Комиссию по правам человека народа навахо.
43. In an innovative initiative by an indigenous government, the Navajo Nation in the United States has established the Navajo Nation Human Rights Commission.
vii) индейцы навахо (дине), апачи: Соединенные Штаты Америки;
(vii) Navajos (Dine) and Apaches: United States of America;
17 октября, Аризона: народ навахо/права коренных народов
17 October, Arizona: Navajo Nation/indigenous rights
Недавно было проведено исследование, по итогам которого, например, было установлено, что ни одно из общественных зданий племени навахо не является полностью доступным для примерно 40 000 инвалидов, проживающих в резервации племени навахо.
A recent study, for example, found that none of the Navajo Nation's public buildings was fully accessible to the estimated 40,000 persons with disabilities living on the Navajo Nation reservation.
70. По сообщению представителей организации "Народ навахо" и Комиссии по правам человека народа навахо (КПЧНН), США продолжают лишать коренные народы их права на равную защиту в соответствии с законом.
70. According to the Navajo Nation, and the Navajo Nation Human Rights Commission (NNHRC) the US continues to deprive indigenous peoples of their right to equal protection under law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test