Примеры перевода
Он искренне любил свою родину и свой народ, и китайский народ искренне любил и уважал его.
He deeply loved his motherland and his people, and was deeply loved and respected by the Chinese people.
Любите вашу жизнь, любите цветы, любите смеяться, любите плакать.
Love your life, love the flowers, Love to laugh, love to cry.
люби так, как она тебя любит, и знай, что она тебя беспредельно, больше себя самой любит.
love her as she loves you, and know that she loves you boundlessly, more than herself.
– Если любишь меня, Бэк… Если любишь… – вот что он шепнул ему.
“As you love me, Buck. As you love me,” was what he whispered.
— Он любил тебя, — прошептала Гермиона. — Любил, я знаю.
“He loved you,” Hermione whispered. “I know he loved you.”
– Ваша жена вас не любит, – сказал Гэтсби. – Она вас никогда не любила.
"Your wife doesn't love you," said Gatsby. "She's never loved you.
О, если б я был один и никто не любил меня, и сам бы я никого никогда не любил!
Oh, if only I were alone and no one loved me, and I myself had never loved anyone!
– ...Любила тебя, любила тебя, любила тебя, и всегда...
“Love you, love you, love you, yes, and always…and no, you didn’t know.
Сорок три школьника в ее школе <<уделяют большое внимание вопросам образования (чем школьники в Армении)>>, -- говорит директор Люба Григорян. -- <<Может быть, мы создадим новое, независимое государство.
The 43 students in her school "pay more attention to education (than those in Armenia)," says director Lyuba Grigorian. "Maybe we will create a new, independent state.
Я сказал тебе, что мы с Любой снова сошлись? – Кто такая Люба? – Моя жена.
Did I tell you that Lyuba and I got back together?" "Who is Lyuba?" "My wife."
Я просто не думаю больше о себе. Я должен принимать в расчет Любу.
I'm not just thinking about me anymore, I have to consider Lyuba.
– Здесь научные книги и журналы, а не развлекательное чтиво, – сказал Виктор. – Вчера ночью звонила Люба.
Victor said, "These are scientific books and journals, not fan magazines. Lyuba called last night.
С тех пор как мы снова сошлись с Любой, я все думаю: никто и не тоскует по Тимофееву.
Since I got together with Lyuba again, I've been thinking: nobody misses Timofeyev.
Я возился с твоим дружком – Молчуном Женей, потом ушел в запой и наконец побежал к Любе и рассказал ей все.
I sort of screwed up with your little friend Zhenya the Silent, and I ran into Lyuba when I was coming out of the drunk tank, and I told her everything.
Говядину по ценам черного рынка можно покупать по четвергам вечером прямо из рефрижератора на шоссе, ведущем в Шереметьево, сообщила Люба: спросить татарина Джана, но держать его на расстоянии!
Black-market beef could be bought every Thursday evening from the back of a refrigeration van on the road to Sheremetyevo, said Lyuba; ask for a Tartar named Jan, but don't let him near you!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test