Примеры перевода
г-н Сэм Лэрд, адъюнкт-профессор, Институт мировой торговли, Берн, Швейцария, и специальный профессор международной экономики, Ноттингемский университет
Mr. Sam Laird, Visiting Professor, World Trade Institute, Berne, Switzerland and Special Professor of International Economics, University of Nottingham
- Где Лэрд? - Наверху.
- Where's Laird?
- Все нормально, Лэрд.
- That's okay, Laird.
Это я, Лэрд.
It's me, laird.
- Лэрд, я Нед.
Laird, I'm Ned.
Да, мой лэрд
Aye, my laird.
Тебе тоже, Лэрд.
You too, Laird.
- Я соболезную, Лэрд.
I'm so sorry, Laird.
Благодарю, мой лэрд
Thank ye, my laird.
- Не сейчас, Лэрд.
- No, not now, Laird.
— Его, но не миссис Лэрд?
“For him, but not for Mrs. Laird?”
— Судья Лэрд все еще там.
“Judge Laird was still there.”
— Мы перешли к Лэрдам.
“Now we’re discussing the Lairds.”
Элиза Лэрд была и тем, и другим.
Elise Laird was both.
Теперь он стал шотландским лэрдом.
He was now the laird.
— Хэй ведь сенешаль лэрда и...
“Hay is the Laird’s seneschal and—”
Диган был лэрдом Кинроувана.
Deegan was the Laird of Kinrowan.
– Я работаю на Дэвида Лэрда.
I work for David Laird.
– Что случилось с лэрдом Маккенна?
“What happened to the MacKenna laird?”
Лэрд покачал головой.
Laird shook his head.