Перевод для "льдами" на английский
Льдами
сущ.
Примеры перевода
сущ.
В. Глобальные перспективы, связанные со льдами и снегом
Global Outlook for Ice and Snow
с) ограничений судоходства в связи с наводнениями и льдами;
(c) Restrictions in navigation caused by flood and ice.
iv) ограничений судоходства в связи с погодными условиями, наводнениями и льдами.
(iv) Restrictions in navigation caused by weather conditions, flood and ice.
В основных выводах доклада о глобальных перспективах, связанных со льдами и снегом, указывается, что:
Among its key findings, the Global Outlook for Ice and Snow report indicates that:
Обсуждения были посвящены также вопросу о защите покрытых льдами районов морской среды.
The discussion also focused on the question of the protection of the marine environment of ice-covered areas.
d) воздействия изменений, связанных со льдами и снегом, уже вызывают серьезное беспокойство у многих сообществ во всем мире.
(d) Impacts of changes in ice and snow are already major concerns to many communities around the world.
Покрытая льдами поверхность Мирового океана сокращается, а вечная мерзлота тает, что приводит к ускорению эрозии, масштабным наводнениям и изменениям в условиях охоты и рыболовства.
The sea ice cover is decreasing and the permafrost is melting, leading to accelerated erosion, significant flooding and changes in hunting or fishing capabilities.
Там за льдам, около озера.
Out across the ice, by the lake.
тот, что обделался подо льдами
The one who got so freaked out under the ice.
Оба полюса нашей планеты покрыты льдами.
Both poles of our planet are covered with ice.
Подо всеми этими льдами может быть Бог.
Under all that ice could be God.
Вы не оставляете полярным льдам никаких шансов.
The polar ice caps have got no chance with you.
Он проходит проверку под антарктическими льдами.
We are testing this in Antarctica to make sure all works totally under ice.
А я был на подводной лодке, под полярными льдами!
Yeah, and I was on a submarine Under a polar ice cap!
В данном случае судно зажато льдами в Беринговом море.
Case in point, this vessel's trapped in pancake ice in the Bering Sea.
В этом же замёрзшем океане корабли первых исследователей частенько затирались дрейфующими льдами.
On this very same frozen ocean, the early explorer's ship got wedged into moving ice flows.
— Я пойму, что ты снова стал самим собой, — докончила Гермиона. — Гарри, у тебя все нормально, кроме этого вот, в конце. Ты, наверное, не расслышал профессора Синистру. Европа была покрыта льдами, а не львами… Что с тобой? Гарри сполз с кресла и, стоя коленями на вытертом, в подпалинах каминном коврике, глядел в огонь.
“—I’ll know you’re back to normal,” said Hermione. “Harry, yours is OK except for this bit at the end, I think you must have misheard Professor Sinistra, Europa’s covered in ice, not mice—Harry?” Harry had slid off his chair on to his knees and was now crouching on the singed and threadbare hearthrug, gazing into the flames.
Макклюр находится на палубе корабля, затертого льдами.
McClure is on the deck of a ship in the ice.
— «Виктори» раздавило льдами, как скорлупку, Франклин.
Victory was crushed like an egg by the ice, Franklin.
Мы были захвачены льдами и должны были ждать, когда он оттает.
We were trapped in the ice and had to wait for the thaw.
Мысль о встрече со льдами Аркадию пришлась не по вкусу.
Arkady didn't like the idea of the ice sheet.
А родной Даэману город погребен под синими льдами.
The city buried in that blue-ice gunk by Setebos.
Мы видели, как корабль раздавило льдами, точно скорлупку.
The ice was smashing her to bits as we watched.
– Просто удивительно, как это его не расплющило льдами за столько лет?!
“Amazing that her hull wasn't crushed by the ice.”
– И даже Италия не в первую очередь славится льдами, – подхватил итальянец.
"And even Italy is not primarily associated with ice," said the Italian.
Пошел пятый месяц, как нас затерло льдами здесь, у острова Бичи.
The beginning of our Fifth Month stuck in the ice here at Beechey Island.
– Там все побережье обросло льдами – тянутся на пять миль в открытое море…
‘Pack-ice all round the coast – five miles of it in places.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test