Перевод для "куртизанок" на английский
Куртизанок
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
брат Марии лакей, любит пробовать дорогих куртизанок
Mary's brother's footman has expensive tastes in courtesans.
Эти работы высмеивают куртизанок и продажных чиновников.
The paintings are satirical of corrupt noblemen and courtesans
Смущать куртизанок нам ни к чему.
Well, now, there's no need to shock a courtesan, is there?
И можешь купить всех куртизанок, каких только захочешь.
And you can buy all the courtesans you want.
Я ценю ваше терпение в отношении нехватки мёртвых куртизанок.
I appreciate your patience in regards to our sudden dearth in undead courtesans.
он с парой куртизанок не шалит - с двумя монахами проводит время;
Not dallying with a brace of courtesans... but meditating with two deep divines.
Ты знала, что французских куртизанок в 18 веке клеймили лилиями?
Did you know that french courtesans Were branded with them back in the 18th century?
Я такое видела в этих стенах, что смутило бы даже куртизанок.
I have seen things within these walls that would shock a brace of courtesans.
Мы немедленно подготовим пищу и куртизанок, ваши затраты не пропадут даром!
I will go make arrangements for food and courtesans that are in keeping with your price range.
Она - куртизанка среди королев и королева среди куртизанок.
She is a courtesan among queens and a queen among courtesans.
Предоставь ему двух-трех куртизанок.
Fetch him a courtesan or three.
У куртизанок есть теория на этот счет.
I know that the courtesans have a theory about this.
– Но сегодня от имени куртизанок будет говорить Нирвелли.
But tonight, Nirvelli will have to speak for the courtesans.
Я слышал от куртизанок, что она покинула Город.
I've heard from the courtesans that she's left the City.
- Одна из самых знаменитых куртизанок Фелька!
Why, she is the most renowned courtesan in all Felk!
– Бардо приглашает куртизанок на все свои вечера.
Bardo has invited courtesans to each of his joyances.
Кое-кто из куртизанок одаривал Фостия профессиональной улыбкой.
Some of the courtesans gave Phostis professionally interested smiles.
Прежде всего – Тамара Десятая Ашторет, гетера Общества Куртизанок.
Firstly, Tamara Ten Ashtoreth, Voluptuary in the Society of Courtesans.
– Иногда мне кажется, что у куртизанок и цефиков слишком много общего, – сказала Тамара.
'Sometimes I think the courtesans and cetics are too much alike,' Tamara said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test