Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Однако, Джалал Ал-Амин, её партнер по бизнесу, в числе уцелевших.
However, Jalal El-Amin, her partner in this cable venture, is amongst the survivors.
Да. что Джалал Ал-Амин и Tahet Technology выйграли контракт Да. на участие в следующей стадии захватывающего пути.
'El Jalal-Amin and Tahet Technology have won the contract 'and share in the next stage of this exciting journey.'
Дамы и господа, глава Tahet, Джалал Ал-Амин, не может присутствовать, прошу вас оставить все свои дальнейшие вопросы на завтра.
Ladies and gentlemen, Tahet's CEO, Jalal El-Amin, has been unavoidably detained so may I suggest you hold all further questions until this afternoon?
После объемной работы, я с удовольствием объявляю, что Джалал Ал-Амин и Tahet Technology выйграли контракт на участие в следующей стадии захватывающего пути.
After an extensive process, I am delighted to announce that Jalal El-Amin and Tahet Technology has won the contract to share in the next stage of this exciting journey.
Джалал считал своим долгом беспрекословно выполнять приказы Хэла. А то, что Джалал считал своим долгом, его люди, которые называли себя «Кровопускателями», считали законом природы.
What Hal requested, Jalal saw as duty, and what Jalal saw as duty the Blood Crips treated as a law of nature.
В конце коридора Джалал остановился и постучал два раза, а потом – три.
Jalal rapped twice, waited, then rapped three times on the metal door at the end of the corridor.
Джалал отвел всех в небольшую комнату, закрыл дверь и прислонился к ней спиной.
Jalal escorted all of them into the little room, then shut the door and stood with his back against it.
Джалал ввел гостей в боковую комнату, где стояли два стула, стол и две койки.
Jalal directed Hal and her into a side room with two chairs, a table and two cots.
Никлас Хант был известен как соавтор исследований доктора Чандры и даже опубликовал кое-какие работы в 1981 году. С 1984-го его след теряется. Джалал улыбнулся.
Nicholas Hunt was cited as a co-author of a research paper Chandra had published in 1981, but all traces of him are lost in 1984." Jalal smiled.
Он тоже поднял руку, и их кулаки столкнулись в приветствии. – Мне нужно спрятать эту крошку. Только не вздумай трогать ее, Джалал. – Э, я буду холоден, как рыба зимой. – Он посмотрел на Раджани и улыбнулся: – Черная. Она наша сестра. Половины слов Раджани не понимала, но чувствовала в молодом негре гордость и силу, а еще – готовность драться и умереть за Гаррета.
He raised his own right fist, and their hands met in a gentle, even friendly collision. "I need a crib to stash her. Look, don't touch, Jalal." "Hey, I'll be cool, and so will the rest of the posse." The younger African-American winked at Rajani. "Skin that color, she's a sister."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test