Перевод для "вице-председатели" на английский
Вице-председатели
Примеры перевода
vice chairs
Вице-председатель Финансового комитета
Vice-Chair, Committee on Finance;
Вице-председателем на 2007 год избрана Индия.
India was elected Vice-Chair for 2007.
Замечания вице-председателя вызвали ряд комментариев.
The Vice-Chair's remarks elicited a range of comments.
- Вице-председатель Корейской ассоциации изучения детства.
Vice-Chair of the Korean Association for Child Studies
Европейское Сообщество было избрано Вице-председателем на 2006 год.
The European Community was elected Vice-Chair for 2006.
b) три вице-председателя, на каждого из которых возложены конкретные обязанности;
(b) Three Vice-Chairs, with specific responsibilities;
Вице-Председатель: Г-н Виней Кумар Дадхваль (Индия)
Vice-Chair: Mr. Vinay Kumar Dadhwal (India)
Техасская ассоциация адвокатов, вице-председатель, Альтернативный комитет по разрешению споров
Texas Bar Association, Vice-Chair, Alternative Dispute Resolution Committee
Вице-председатель бюджетного комитета.
Vice-chair on the budget committee.
- Норфолк может стать вице-председателем.
- Norfolk can be vice-chair.
Как вице-председатель президентского оборонного комитета, я была в курсе о вашей мисси в Арктике.
As vice-chair of the President's defense policy board, I was briefed on your mission to the Arctic.
Тимбери, а обязанности вице-председателя исполняет африканский шпагоглотатель.
at which Mr Snittle Timberry would preside, while the honours of the vice-chair would be sustained by the African Swallower.
i) избрания Председателя, вице-председателей и заместителей вице-председателей;
(i) elect the President, the Vice-Presidents and alternate Vice-Presidents;
В ее состав входят два вице-председателя и первый вице-председатель или второй вице-председатель, который выполняет функции председательствующего.
It shall consist of two Vice-Presidents and either the First Vice-President or Second Vice-President, who shall preside over it.
Заместитель вице-председателя может при необходимости заменять того или другого вице-председателя.
An alternate Vice-President may act in place of either Vice-President as required.
В его состав входят Председатель, первый вице-председатель и второй вице-председатель.
It shall consist of the President, the First Vice-President and the Second Vice-President.
Смерть, отрешение от должности или отставка вице-председателя или заместителя вице-председателя
Death, loss of office or resignation of a Vice-President or an alternate Vice-President
Я попрошу вице-председателя организовать передачу дела.
I'll ask the Vice-President to organise the handover
В конце концов, его ценит вице-председатель...
After all, the Vice-President is fond of him...
Сделайте это сами, пока вице-председатель не отстранил вас.
Otherwise, the Vice-President will deal with you himself
Господин вице-председатель, я собирался встретиться с вами.
Vice-President I wanted to see you. I'm concerned about a junior colleague
Вице-председатель, при всём уважении... я не хочу принимать это дело.
Vice-President, with the greatest respect... I do not wish to take on this case
Я не буду ходить вокруг да около. Месье Робан, вице-председатель хочет снять вас с дела.
I won't beat about the bush... the Vice-President wants you off the case
Я лично просил вице-председателя разрешить вам помочь судье Менди с её делом, а вы что творите?
I personally ask the Vice-President... to let you assist Judge Mendy with her case... and what do you do?
Бэббит — вице-председатель клуба Толкачей, поддерживал вас во время избирательной кампании.
Babbitt - vice-president of the Boosters - campaigned for you?
Вторым кандидатом в вице-председатели был выдвинут Бэббит. Он очень удивился.
The second name among the candidates for vice-president was Babbitt's.   He was surprised.
И кажется, никто и оглянуться не успел, как Джарвис Ригз возвысился до вице-председателя, а потом и председателя правления банка.
And in no time at all, it seemed, Jarvis Riggs was advanced from cashier to vice-president, and then to president.
Ведь благодаря мне возникла эта самая жульническая компания на свете, и я состоял ее вице-председателем!
And this company--a company of robbers licensed under the law--I am its founder and its vice- president!
Я уполномочил Брокау действовать за меня, поступать по полному своему усмотрению — и через самое короткое время выяснил, что имею сомнительную честь состоять вице-председателем самой жульнической и бандитской компании на свете.
I had authorized Brokaw to act for me, and I found that I was vice- president of one of the biggest legalized robbery combinations of recent years.
Потревоженный серый воздух по-прежнему переваривал вьюгу, и Карев смотрел на это до тех пор, пока двери в первый проходной кабинет дали знать о прибытии вице-председателя Плита.
A snowstorm was still being digested in the troubled gray air. He watched the Valkyrian struggle until the door to the connecting office announced that Vice-President Pleeth was coming in.
Поздравляю! Бэббит позвонил домой и сразу заворковал в трубку: — Ты мне звонила, Майра! Ну, на этот раз твой Джорджи молодцом! Ты с ним теперь поосторожней! Знаешь, с кем ты разговариваешь? С вице-председателем клуба Толкачей. — О, Джорджи…
Congratulations!"   Babbitt called the house, and crowed to his wife, "Heard you were trying to get me, Myra. Say, you got to hand it to little Georgie, this time! Better talk careful! You are now addressing the vice-president of the Boosters' Club!"   "Oh, Georgie - "
— М-мм… да… и мм-ммм… у меня много общественных обязанностей. Я вице-председатель клуба Толкачей и ведаю одной из комиссий Всеобщего объединения посредников по реализации недвижимости, а это влечет за собой большую работу и ответственность — хотя фактически дело это весьма неблагодарное!
  "Uh - yes.... And, uh, of course official duties I'm the vice-president of the Boosters' Club, and I'm running one of the committees of the State Association of Real Estate Boards, and that means a lot of work and responsibility - and practically no gratitude for it."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test