Примеры перевода
Ага, оно точно сработало для Валдеза. (см. "выброс нефти из танкера Эксон Валдез")
It certainly worked for that Valdez kid.
Катастрофа с танкером «Эксон Валдез» обошлась им в огромные деньги, не говоря о том, что надолго испортила отношения с общественностью.
The Exxon Valdez had cost them a ton of money, in addition to the bad public relations.
Теперь танкеры, покидающие огромный нефтяной причал в Валдезе, Аляска, выводились в открытое море буксирами.
Now, ships leaving the huge oil terminal at Valdez, Alaska, were escorted by tugs all the way to the open sea.
Карта была разложена на ее кофейном столике: Прудхо Бэй, находящийся на востоке Аляски, представлял собой кусок тундры площадью в тысячу квадратных миль, и геологи компаний «Бритиш Петролеум» и «Атлантик Ричфилд» — двух компаний, которые разрабатывали главным образом Северный Склон Аляски, построили нефтепровод и этим способствовали катастрофе, вызванной танкером «Эксон Валдез».
The map was spread on her coffee table: East of Alaska's Prudhoe Bay was a piece of tundra, over a thousand square miles of it, and geologists for British Petroleum and Atlantic Richfield - the two companies that had largely exploited the Alaskan North Slope, built the pipeline, and therefore helped cause the Exxon Valdez disaster-had made their public pronouncement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test