Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Медицинские работники также прошли подготовку по методам неотложной медицинской помощи, связанной со спасением жизни матери и новорожденного, неотложной акушерской помощи, кесареву сечению и анестезии.
Health workers were also trained in basic emergency maternal and newborn life saving obstetric services, EOC, cesarean section and anesthesia.
ССЖД сообщила, что многие девочки умирают от шока и боли, вызываемых этой процедурой, которая, как правило, выполняется без анестезии, а также от инфекций и большой потери крови.
SSWC indicated that many girls die from the shock and pain of the procedure which was normally done without anesthesia, as well as from infections and massive blood loss.
сущ.
Лекарственные средства и расходные материалы для анестезии (включая местную и регионарную анестезию) и послеоперационного восстановления
Drugs and consumables for induction of anaesthesia (including local and regional anaesthesia) and post-operation recovery
Лекарства и расходные материалы, необходимые для анестезии (включая местную и регионарную анестезию) и послеоперационного восстановления@
Drugs and consumables required for induction of anaesthesia (including local and regional anaesthesia) and post-operation recovery@
Лекарственные средства и расходные материалы для анестезии (включая местную и регионарную анестезию) и послеоперационного восстановленияa
Drugs and consumables required for induction of anaesthesia (including local and regional anaesthesia) and post-operation recoverya
— Не думаю, чтобы анестезия была необходима, — сказал он.
“I did not think anaesthesia would be necessary,” it said.
— Сарм считал анестезию необходимой, — сказал он.
“Sarm thought the anaesthesia would be necessary,” it said.
— …Спасибо, — откликается она из глубин анестезии.
‘’Ank you,’ she responds, from the depths of her anaesthesia.
Но, учитывая обстоятельства, алкогольная анестезия пришлась кстати.
But mental anaesthesia was probably best under the circumstances.
Местная анестезия не позволяет нам стать оригиналами».
Local anaesthesia prevents us from being weirdies.
Это она коротко определила: «Анестезия подействовала полностью».
It was she who briefly announced : "The anaesthesia has taken full effect."
— Если наложат эмбарго, мне их не переправить под анестезией, даже в лабораторию Ортеги.
“If there’s an embargo, I can’t transport them under anaesthesia, even to Ortega’s.”
— Чтобы заморозить десну, придется теперь снова прибегнуть к местной анестезии…
Now we shall need local anaesthesia to deaden your gums .
Но в течение двадцати четырех часов, до тех пор, пока не закончится действие анестезии, никому не дано знать, произойдет это или нет.
No-one would know for twenty-four hours, until the anaesthesia wore off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test