Перевод для "аквитания" на английский
Аквитания
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Он подтвердил, что средние размеры фирм-подрядчиков в Финляндии, как и в Аквитании, увеличиваются.
He confirmed that the average size of contractor firms in Finland was increasing, similarly the incipient trend observed in Aquitaine.
В целом в Аквитании на одном гектаре высаживается 1 200-1 500 сосновых сеянцев.
In general, in the Aquitaine region 1,200 to 1,500 seedlings of pine were planted per ha.
Публикация материалов семинара, состоявшегося в Пессаке, Аквитания, Франция, 20-24 сентября 1999 года.
Publication of the proceeding of the Seminar held in Pessac, Aquitaine, France, from 20 to 24 September 1999.
Аквитания, площадь лесных угодий в которой составляет 1,7 млн. га, является основным лесным районом Франции.
With about 1.7 million ha of forest land, Aquitaine was the most important forest region in France.
Семинар в Пессаке, Аквитания, Франция, 20-24 сентября 1999 года в связи с четырнадцатой сессий Руководящего комитета.
Seminar in Pessac, Aquitaine, France, from 20 to 24 September 1999 in conjunction with the fourteenth session of the Steering Committee.
Предложение относительно организации семинара в Пессаке, Аквитания, Франция, 20-24 сентября 1999 года в связи с четырнадцатой сессий Руководящего комитета.
Proposal for a seminar in Pessac, Aquitaine, France, from 20 to 24 September 1999 in conjunction with the fourteenth session of the Steering Committee.
5. Участников также приветствовали г-н Дюп от имени Генерального совета Жиронды, г-н Руссе, мэр Пессака и Председатель совета Аквитании, и г-жа Ф. Вердье, от имени Префекта Аквитании.
5. The participants were also welcomed by Mr. Dupiol on behalf of the Conseil Général de la Gironde, Mr. Rousset, mayor of Pessac and Chairman of the Conseil Régional d’Aquitaine as well as Ms. F. Verdier in representation of the Préfet of Aquitaine.
3 октября 2003 года в Бордо прошел международный семинар по вопросу о постоянном соединении через Гибралтарский пролив, который был организован Ассоциацией Бордо - Аквитань - Марокко.
An international panel on the fixed link through the Strait of Gibraltar, organized by the Association Bordeaux-Aquitaine-Maroc, took place in Bordeaux on 3 October 2003.
5. Франция любезно предложила организовать семинар на тему "Лесохозяйственные операции завтрашнего дня" в Пессаке, Аквитания, 20-24 сентября 1999 года, а также четырнадцатую сессию Руководящего комитета.
France has kindly offered to host a seminar on forest operations of tomorrow in Pessac, Aquitaine, from 20 to 24 September 1999 and also the fourteenth session of the Steering Committee.
особо крупные масштабы проституция приобрела в 9 регионах: Эльзас, Аквитания, Гваделупа, Иль-де-Франс, Лангедок-Руссильон, Средние Пиренеи, Нор - Па-де-Кале, Прованс - Альпы - Лазурный берег, Рона - Альпы.
:: The following nine regions are particularly affected by prostitution: Alsace, Aquitaine, Guadeloupe, Île-de-France, Languedoc-Roussillon, Midi-Pyrénées, Nord/Pas-de-Calais, Provence-Alpes-Côte d'Azur, and Rhône-Alpes.
В лагере Аквитании. Сбор новобранцев.
At the Aquitaine camp.
Так или иначе, Аквитания мне не подходит.
But Aquitaine, forget it!
Эльзас, Аквитания, Овернь, Нижняя Нормандия, Иль-де-Франс...
Alsace, Aquitaine, Auvergne, Lower Normandy, Ile de France...
А знаете, в Аквитании народ придумал новый способ,чтоб успокаивать младенцев...
In Aquitaine they use a new method to calm babies down.
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку.
I'm not pleased! You hate the army and Aquitaine. And maybe even music?
Совместным наступлением на Францию Англия сможет ...вернуть все потерянные территории, всю Аквитанию.
A joint attack on France would restore to the English crown all your lost territories, the whole of Aquitaine.
Божьей милостью великих правителей Аквитании,.. ...оборонявших эту страну от варварских орд... Кто возвеличивал её!
The great amaranthine royalty of Aquitaine who forged this land from barbarian hordes and made it noble and pure!
Ответ все тот же: “Аквитания”.
The answer was the same: Aquitaine.
Он узнал секрет “Аквитании”!
He knew the secret of Aquitaine;
Организация эта называется “Аквитания”.
The organisation is called Aquitaine.
Когда “Аквитания” вступает в заключительную фазу?
The final phase of Aquitaine is when?
– Так создавалась легенда об Аквитании, мистер Конверс.
The legend of Aquitaine, Mr. Converse.
Он женился на Элеонор из Аквитании и, стало быть, теперь получил титул герцога Аквитанского.
And he’s married Eleanor of Aquitaine, so now he’s duke of Aquitaine as well.”
Таковы были завершающие штрихи к его портрету, составленному “Аквитанией”.
It all completed the portrait as painted by the artists of Aquitaine.
Он повторил слова своих убийц: “Аквитания…”, “Они сказали, что ради Аквитании…”. Таковы были его последние слова. Что они могут означать, как по-вашему?
Words that were spoken by the men who shot him. Aquitaine . 'They said it was for Aquitaine.' Those were the words he whispered. What do they mean, Beale?"
Неужели главари “Аквитании” просто перепуганные старики?
Or were these elders of Aquitaine simply frightened old men?
– Да. Мысленно он сконструировал ту Аквитанию, которой никогда не было и быть не может.
"Yes. In his mind he's constructed the Aquitaine that never was, never could be.
сущ.
- Вы поедете в Аквитанию.
- You're going to Aquitania.
Лучшее вино - в Аквитании.
For wine you've got to go to Aquitania.
Почему я должен ехать в Аквитанию?
Why do I have to go to Aquitania?
Бывало, мы шутили об этом на "Аквитании".
We used to joke about it on the Aquitania.
Она едет... с ребёнком в Аквитанию, с разрешения сената.
She's travelling... with her child to Aquitania on a senatorial pass.
Я приплыл на «Аквитании» и снял номер в «Небесной гончей» в Постбридже.
I came over on the Aquitania and booked myself a room at The Heavenly Hound in Postbridge.
С деревянной пристани на Норс-Ривер они долго смотрели на корму «Аквитании», на трубы и антенны, подымавшиеся выше складов, которые заслоняли пароход.
  From a rough wharf on the North River they stared at the stern of the Aquitania and her stacks and wireless antenna lifted above the dock-house which shut her in.
По субботам, когда я вижу, как «Иль де Франс», или «Аквитания», или «Беренгария» бросают якорь и разворачиваются, когда вижу скошенные назад трубы и белую грудь быстроходных океанских пароходов, и у меня перехватывает дыхание, и я вдруг слышу пение сирен, — я тотчас же слышу и голос своего родителя: он кричит мне из далекого далека, кричит, что я бездельник и никудышник.
Every time I see the Ile de France or the Aquitania or the Berengaria backing into the river and swinging into line on Saturday, and see the funnels with their racing slant, and the white breasts of the great liners, and something catches at my throat, and suddenly I hear mermaids singing--I'll also hear the voice of the old man yelling at me from as far as back as I can remember, and telling me I'm not worth the powder to blow me up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test