Перевод для "hineindenken" на английский
Примеры перевода
Ich muss mich in den Computer hineindenken.
I have to think myself into the computer.
Bilder in das Denken eines anderen hineindenken?
Think pictures into someone else’s mind?
Ich will mich hineindenken in die Zeit damals.
I want to think myself back into that time.
Er musste sich in diese Sache hineindenken. »Trev, duck dich!«
He'd have to think his way through this one. "Trev, duck!"
Du kannst dich eben nicht in eine Maurawani hineindenken, Menschensohn.
“You can’t begin to think like a Maurawan, Alfadas.
Sie konnte sich allzu gut in den Mörder hineindenken.
She could think like a murderer only too well.
Und ich kann mich in Vaters Verstand hineindenken und Abwehrmaßnahmen für seine Pläne ersinnen.
And I can think into Father’s mind and find counters for his plans.
Im Stück sind es mehrere Rollen, in die er sich hineindenken und zwischen denen er sich aufteilen kann.
In the drama, there were various roles into which he had to think his way and among which he could distribute himself.
Jan dachte, es gäbe vielleicht eine Art Gerät, in die der TP das Bild hätte hineindenken können und das es auf maschinelle Weise in ein Foto umformte.
Jan thought there might be some kind of machine that the TP could think the image into, which would mechanically transform it into a photo.
In jüngster Zeit haben wir einige sehr gute Gelegenheiten für neue Investitionen verpasst. Die Gründer kamen zu uns, doch wir wiesen sie ab, weil wir sie nicht verstanden. Wir konnten uns nicht in sie hineindenken.
“The best investments we have missed recently came because the founders came in here and we blew them off because we didn’t understand them. We couldn’t empathize.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test