Перевод для "fressend" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Oder sie fürchteten sich vor Leber fressenden Vögeln.
Or possibly they were worrying about liver-eating birds.
Hatte auch der Scheiße fressende Hund die Kurve gekriegt?
Had the shit-eating dog also turned a corner?
Was soll er denn werden, eine kopflose Leiche oder eine Fleisch fressende Schnecke?
Which should he become, a headless corpse or a flesh eating slug?
Das Ding wurde für die Ärsche von Hamburger fressenden Fernfahrern gebaut!
That thing was built for the asses of doughnut-eating long-haul truckers.
Warum sollten diese Fleisch fressenden Teufel einen Anteil an etwas Vollkommenem haben?
Why should these flesh-eating fiends have a share of anything perfect?
Fleisch fressende Käfer: Das Leben konnte manchmal wie ein billiger Horrorfilm sein.
Flesh-eating bugs: sometimes life really was a B-movie.
»Feiglinge!«, knurrte Scharfkralle verächtlich. »Krähenfraß fressendes, herumkriechendes Gewürm!«
“Cowards!” Sharpclaw sneered. “Crow-food-eating, skulking vermin!”
»Er sagte, er wollte einen Fleisch fressenden Schneckenschutz kaufen«, erwiderte Harry rasch.
“He was buying a Flesh Eating Slug Repellent,” said Harry quickly.
гл.
Die fressenden Dornen haben auch ein starkes Nervengift.
The feeding thorns hold within them a strong nerve poison.
Die Energie klammert sich an das Mädchen wie ein fressender Mynock.
The energy clings to the girl like a feeding mynock.
Als das Pflaster sauber war, bespritzte er die fressenden Tiere.
When the pavement was clean, he turned the spray onto the feeding animals.
Pytha zittert neben mir vor Angst, während sie den fressenden Hunden zuhört.
Pytha shivers in fear beside me, listening to the hounds feed.
Das fressende Wesen sah auf, ignorierte aber sowohl den Reiter als auch den stolpernden Mann.
The feeding creature looked up, but ignored both the horseman and the staggering man.
Zwei der geflügelten Megarachniden hatten sich aus der Gruppe der Fressenden gelöst und waren in der Luft.
Two of the winged dades had disengaged themselves from the feeding group and had taken to the air.
Er war noch nie einem fressenden Raumpferd so nahe gewesen; es war ein verdammt beeindruckender Anblick.
He’d never before been this close to a feeding space horse, and it was one hell of an impressive sight.
Jankel mit seinen vielen Steuern fressenden Kindern muß das Geld nötig haben.
Jankel must need the money with all those high-tax kids to feed.
Die an den Leichen fressenden Raben stoben bei ihrem Anblick ziemlich spät unter Krächzen und Flügelrauschen auf.
The crows feeding on the carcasses took flight, cawing and flapping their wings noisily.
Sie trennten sich und machten einen Bogen um den fressenden Drachen, bis sie zu beiden Seiten von ihm standen.
They separated and moved out slowly at some distance from the feeding dragon until they had flanked her on either side.
гл.
Bald würde die Spitzhacke das Xalapaer Haus in der Galle Bocanegra einreißen, zusammen mit seinem nutzlosen Tor für nutzlose Pferdekutschen oder uralte, Benzin fressende Isotta-Fraschinis.
Soon picks and shovels would demolish the Xalapa house on Bocanegra Street with its useless entry gate for useless horse drawn carriages or aged gas-guzzling Isotta-Fraschinis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test