Перевод для "entzieher" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Gleich wird sie sich entziehen, dachte er.
In a moment she will withdraw, he thought.
Man hat ihm angekündigt, dass man ihm die Spendengelder entziehen will.
They were going to withdraw his funding.
Miranda versuchte, ihm ihre Hand zu entziehen.
Miranda tried to withdraw her hand.
Ich weiß nicht, ob sie versuchte, sie mir zu entziehen;
I don’t know if she tried to withdraw them;
Vielleicht können wir uns seiner entziehen, seine Natur aber können wir nicht ändern.
Possibly we may withdraw from it, but never change its nature.
Entziehe ich mich, bringe ich alles zum Einsturz, was wir uns aufgebaut hatten.
If I withdraw, I would bring about the collapse of everything we’ve built for ourselves.
Ich, Silvanus Carolinus, entziehe hiermit meine Magie der...
I, Silvanus Carolinus, do now hereby withdraw my magic’ - “
»Vielleicht hat der Doktor gedroht, ihm die Unterstützung zu entziehen«, warf Marge ein.
“Maybe Doc threatened to withdraw support,” Marge said.
War es bis zum Mittelpunkt von Sturm vorgedrungen, um dem vulkanischen Kern die Hitze zu entziehen, obwohl er in Abkühlung begriffen war?
they burrowed down to the very center of Tempest to absorb heat from the volcanic core, cooling though it was?
Ja, wahrhaftig, sie hasste ihn, aber er hatte Recht - ihre Liebe war stärker, und wenn sie nicht aufpasste, hatte er leichtes Spiel mit ihr: Sie konnte sich seinem Einfluss nicht entziehen.
She truly did hate him, but he was right—she loved him, too, and if she wasn't careful, he would absorb her.
Er mußte sich sein Leben von der Oberfläche holen, so wie es die Fische in diesem See jetzt taten, und die Blase in seinem Maul halten, um ihr den Atem zu entziehen, der das Wasser verlassen hatte.
He had to gulp life from the surface, even as these fish in the lake did now, and hold the bubble in his mouth in an effort to absorb from it the breath that had left the water.
In diesem Zusammenhang fiel mir ein, was meine Mutter einmal über meine Tante Kristin gesagt hatte dass sie jeder im Raum befindlichen Person Lebenskraft entziehen könnte, während sie einfach dasaß und anscheinend völlig von ihrem Stricken in Anspruch genommen wurde.
“ ‘I then remembered what my mother had said of my Aunt Kristin—that she could drain everyone in the room of vitality while she sat there, apparently absorbed in her knitting.
Er sagte unsicher und schien die Wörter zu suchen: »Es gibt Menschen, die mit einer urtümlichen Kraft aus ihrer Umgebung alles Lebensnotwendige absaugen, so wie gewisse Lianen im Dschungel in einem Umkreis von mehreren hundert Metern den Bäumen die Feuchtigkeit des Bodens und die Nährstoffe entziehen. Das ist ihr Gesetz und ihre Eigenheit.
He proceeded uncertainly, as if seeking the right words. “There are people who are possessed of a fierce primeval power, who can suck from others, from their entire environment, whatever sustenance makes life possible—just as, for example, there are certain vines or lianas in the jungle that absorb the water, the salts, the nourishment required by the great trees on which they feed, even over a length of hundreds of yards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test