Перевод для "befolgung" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Jede Seele wurde auf Grund von zehn Punkten nach ihrer Sittenreinheit, ihrer Beflissenheit in der Befolgung der Religionsgebote und nach ihrer Wichtigkeit für ihre Familienangehörigen eingeschätzt.
Each soul was rated upon a basis of ten as regards its goodness, its diligence in religious observance, and its importance to its family group.
Meine einzige Strafe waren ein Aufsatz über die Wichtigkeit von Regeln und deren Befolgung sowie die Auflage, das Wochenende ohne Ausgang und unter der Aufsicht der Popplewells zu verbringen.
Happily, my only punishment was an essay about the importance of rules and their observance, as well as detention for the rest of the weekend, to be spent under the supervision of the Popplewells.
Das Chao-no-yu war eine Zeremonie strenger Form, aber eine zu enge Befolgung der förmlichen Regeln konnte dem Ritual jede individuelle Bedeutung rauben.
Aware only that a cha-no-yu was a ceremony with strict formalities to be observed, he realized that rigid adherence to formality could drain the ritual of individual significance.
In seinem Zimmer wartete der Koffer bereits auf ihn, und der Hoteldiener war weg – Trinkgelder waren in der Volksrepublik verpönt, obwohl es sich dabei, wie Shakespeare schon im Hamlet schrieb, um einen Brauch handelte, dessen Befolgung mehr geschätzt wurde als ein Verstoß dagegen.
His bag was waiting, and the bellman was gone–tipping was frowned upon in the People’s Republic, although, as Shakespeare wrote in Hamlet, it was a custom more honored in the breach than in the observance.
Darüber hinaus empfingen die Gläubigen, indem sie die Gesetze Gottes und die Vorschriften für ihre Befolgung in allen Einzelheiten beachten, eine Art von Orientierung, welche Bücher sie nicht lesen sollen, welche Theaterstücke und welche Filme sie nicht ansehen sollen, welche Musik sie nicht hören sollen, welche Fächer oder Themen ihre Kinder nicht studieren sollen, und so weiter.
Moreover, in observing God’s laws, and the detailed requirements of their enactment, believers receive guidance about what books they should not read, about what plays and films they should not see, about what music they should not hear, about what subjects their children should not study, and so on.
Als ich erwachte und mich, ehe noch Frau Cole herein käme, anziehen wollte, fand ich in einer meiner Taschen einen Beutel mit Goldstücken, den mein Herr da hineingesteckt hatte. Da gerade Frau Cole hereinkam, zeigte ich ihr das Geschenk und bot ihr natürlich so viel davon an, als sie nehmen wolle. Aber sie versicherte mir, der Herr hätte sie schon sehr reichlich belohnt, und sie würde durchaus nichts von mir nehmen. Ihre Weigerung war auf keine Weise irgendwie gekünstelt, und sie gab mir noch vortreffliche Winke in Bezug auf die Führung meiner Person und meines Geldbeutels, Ratschläge, deren Befolgung sich im Laufe meiner näheren Bekanntschaft mit der Stadt reichlich lohnte. Dann sprach sie von der vergangenen Nacht, und ich erfuhr zu meinem Erstaunen, dass sie alles mit angesehen hatte, von einem von einem geheimen Orte aus, der eine sehr praktische Einrichtung aufwies und den sie mir bald darauf vertrauensvoll entdeckte.
waking out of which, and getting up to dress before Mrs. Cole should come in, I found in one of my pockets a purse of guineas, which he had slipt there; and just as I was musing on a liberality I had certainly not expected, Mrs. Cole came in, to whom I immediately communicated the present, and naturally offered her whatever share she pleas'd: but assuring me that the gentleman had very nobly rewarded her, she would on no terms, no entreaties, no shape I could put it in, receive any part of it.Her denial, she observed, was not affectation of grimace, and proceeded to read me such admirable lessons on the economy of my person and my purse as I became amply paid for my general attention and conformity to in the course of my acquaintance with the town.After which, changing the discourse, she fell on the pleasures of the preceding night, where I learn'd, without much surprize, as I began to enter on her character, that she had seen every thing that had passed, from a convenient place managed solely for that purpose, and of which she readily made me the confidante.
сущ.
»Im Kampf, in der Befolgung der Kleidervorschrift oder in der Fähigkeit, die Hände bei sich zu behalten?«
“In combat, in following the dress code, or in keeping her hands to herself?”
Zwar wird diese Regel nicht streng durchgesetzt, doch es reicht, den Anschein ihrer Befolgung zu wahren, um auch den Ehrgeizigsten von uns zurückzuhalten.
Though it’s not strictly enforced, maintaining the appearance that it is being followed restricts the more ambitious of us.”
In Befolgung der örtlichen Gebräuche drückte er sich seinen zerbeulten Hut auf den Kopf und betrat das verrauchte Lokal.
Following the local custom, he pressed his shabby old hat down on his head and stepped into the smoky interior.
In strikter Befolgung des verabredeten Protokolls hatten die Seneschalle vor ihrem gewaltsamen Tod die gleiche Lüge aufgetischt.
Saunière now realized his sénéchaux, following strict procedure, had told the same lie before their own deaths. It was part of the protocol.
Drei Monate später, am 1. April 1962, hat mich die Befolgung einer meiner Verkaufsregeln automatisch dazu gezwungen, alle Aktien zu verkaufen.
Three months later, by April 1, 1962, following all of my selling rules had automatically forced me out of every stock.
Die Befolgung dieser einfachen Regel wird dafür sorgen, dass Sie einen weiteren Tag erleben, an dem Sie investieren und aus den vielen hervorragenden Gelegenheiten der Zukunft Kapital schlagen können.
Following this simple rule will ensure you will survive another day to invest and capitalize on the many excellent opportunities in the future.
Die Befolgung dieser Methode hilft Ihnen, die besten Aktien zu finden sowie den richtigen Zeitpunkt für den Kauf und den Verkauf zu ermitteln, und sie könnte Ihre Ergebnisse erheblich verbessern.
Following this approach will help you find the best stocks, will let you know the right time to buy and sell, and could materially improve your results.
Nein, ich rede nicht im Spaß. Wenn ich dich richtig verstehe, gehört zur christlichen Reinheit die gehorsame Befolgung der Lehre Jesu, die man nur ganz einhalten kann, wenn man sich in ein Kloster zurückzieht.
“No, I’m not joking. If I’m following you correctly, this Christian purity that requires obedience to Jesus’ teachings can only be put into practice if you withdraw to a convent.
Die Befolgung dieser unserer einfachen, aber mächtigen Regel hat vielen Menschen während des katastrophalen Niedergangs der führenden Technologieaktien im Jahr 2000 und während der Subprime-Baisse des Jahres 2008 große finanzielle Verluste erspart.
Following this one simple but powerful rule of ours saved a lot of people big money in 2000’s devastating decline in technology leaders and in the 2008 subprime loan bear market.
Der Grund liegt auf der Hand: Solche Schwärme liefern beeindruckende Beispiele für eine Sozialform, die sich in ihren Zielen von der Basis her ausrichtet und ihre Schwierigkeiten von unten her meistert – ohne »Leithammel«, ohne Befolgung komplizierter Algorhythmen und Regelwerke.
The reason is obvious: a flock is a wonderful example of a social organization that accomplishes its goals and solves problems in a bottom-up fashion, without leaders and without having to follow complex algorithms or complicated rules.
сущ.
Ich soll dir ihre Befolgung erleichtern.
I am to facilitate your ability to comply with them.
Unterlassen Sie die Befolgung, werden Sie vernichtet.
If you do not comply, you will be destroyed.
сущ.
Mit welchem Recht wollen sie uns zur Befolgung ihrer Regeln zwingen?
What right do they have to force us to obey their rules?
In jedem Fall aber ist die Beschreibung von der vorherigen Befolgung der Gruppe von Injunktionen abhängig und geht diesen nach …
But in each case, the description is dependent upon, and secondary to, the set of injunctions having been obeyed first.…
»Ich würde mir Gedanken darüber machen, welchen Beweis ich für meine Befolgung einer derartigen Anweisung erbringen müßte, um meinen König zufriedenzustellen, Herr.«
I would be concerned what proof of my obeying such an instruction would be required to satisfy my King, Sir.
Man konnte sich kaum mit der Befolgung von Befehlen herausreden, wenn Befehle in dem Sinne seit zehntausend Jahren nicht mehr existierten.
it was hard to claim you had just been obeying orders when orders had officially ceased to exist the best part of ten thousand years ago.
Ebenso ist es für Mathematiker durchaus in Ordnung, nach einer Befolgung einer Gruppe von Injunktionen [z.B. denke dir zwei parallele Geraden, die sich im Unendlichen schneiden;
Similarly, it is not out of order for mathematicians, each having obeyed a set of injunctions [e.g., imagine two parallel lines meeting at infinity;
Doch der Priester Oros und die Priesterin Papave, packten ihn bei den Armen – in Befolgung eines geheimen Befehls, vermute ich – und hielten ihn zurück.
But the priest Oros, and the priestess Papave, obeying, I suppose, some secret command that reached them I know not how, sprang to him and seizing his arms, held him back.
Ich war nicht sicher, dass sie dem Befehl nicht gehorchen würde, aber ich war sicher, dass die Belastung, die seine Befolgung für sie bedeuten würde, eine erhebliche Gefahr für ihre mentale Stabilität sein würde.
I wasn’t certain she would disobey the order, but I was certain the stress of having to obey it would have done substantial damage to some of the very qualities that protect her basic mental stability despite her very demanding profession.”
Die berufliche Habilitierung des Mannes der Wissenschaft besteht weniger darin, daß er die richtigen Lehrbücher liest [wiewohl auch dies eine Injunktion ist], als vielmehr in der Befolgung von Injunktionen wie »schau durch dieses Mikroskop« [Strang 1].
The professional initiation of the man of science consists not so much in reading the proper textbooks [although that is also an injunction], as in obeying injunctions such as ‘look down that microscope’ [strand 1].
Da es mir nicht ratsam erschien, den in dieser Zeit ziemlich gereizten Mann durch die zögernde Befolgung seiner Befehle noch mehr zu reizen, stand ich auf, ließ mir von Hilke dabei helfen, mein Gleichgewicht wiederzufinden, ließ mich von ihr zur Tür und sogar bis zur Treppe führen.
He’d been rather irritable recently and so I didn’t think it advisable to irritate him more by not instantly obeying his orders, and therefore I got up, helped by Hilke in my attempts to regain my balance. She guided me to the door and even to the stairs.
Schmidt hat kein Gefühl dafür, wann ein Gespräch zu Ende ist, er äußert einige Ansichten über die Nützlichkeit der strengen Befolgung von Befehlen, über die Zunahme der Überlebenschancen, die sich aus solcher Einhaltung ergibt, er formuliert einen kurzen Vortrag zur faktischen Rechtslage, die durch die momentanen Machtverhältnisse nun einmal gegeben ist.
Schmidt has no instinct for when a conversation has come to an end. He expresses his views on the advisability of strictly obeying orders, on the increased chances of survival resulting from such adherence, then delivers a brief lecture on the factual legal situation deriving from the present power configuration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test