Перевод для "allgemeingut" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Bill war wie schlimme Beine – Allgemeingut.
Bill was like bad legs—common property.
»Was man auf dem Sofa findet, ist Allgemeingut. Regel des Hauses, schon vergessen?«
“Stuff you find down the sofa is common property, house rule, remember?”
Wenn er kam, würde er Allgemeingut sein, dann würden ihn alle umschwärmen, ihn bewundern, ihn rügen und etwas von ihm wollen.
When he arrived he would be common property, everyone would be dancing attendance, admiring, admonishing, wanting a part of him.
Nichts freute Arthur Wyant mehr, als mit solchen Skandalleckerbissen gefüttert zu werden, bevor sie Allgemeingut waren.
Nothing amused Arthur Wyant more than to be supplied with such tit– bits of scandal before they became common property.
Eine old Lady, die es sich allzu oft – oder auch nur ein Mal – anders überlegt, kann erleben, dass sie nun als Mama eingeschätzt wird, was bedeutet, dass sie Allgemeingut wird.
An old lady who changes her mind once too often, or perhaps only once, will find herself reclassified as a mama, which means she is common property.
Alle großen Romanautoren wie Thackeray und Dickens und Balzac haben eine natürliche Prosa geschrieben, schnell, aber nicht schludrig, ausdrucksvoll, aber nicht gestelzt, von ganz eigener Farbe, ohne jedoch aufzuhören, Allgemeingut zu sein.
All the great novelists like Thackeray and Dickens and Balzac have written a natural prose, swift but not slovenly, expressive but not precious, taking their own tint without ceasing to be common property.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test