Перевод для "allgegenwärtig" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Die Technologie selbst - die allgegenwärtige WurmCam?
The technology itself, then-the ubiquitous WormCam?
Die Sonne und die allgegenwärtigen Augen der Regierung.
That and the ubiquitous eyes of The Government.
Dann hatten die verdammten Gutachter – der allgegenwärtige T.
Then the damn reviewers—the ubiquitous T.
Die Macht gelernter Assoziationen ist allgegenwärtig.
The power of learned associations is ubiquitous.
Der Sicherheitsrahmen des Schiffs ist ausreichend, aber nicht allgegenwärtig.
The ship’s security coverage is ample, not ubiquitous.
прил.
Wie bei jedem allgegenwärtigen Gestank – oder vielmehr, wie bei allem Allgegenwärtigen – gewöhnt man sich daran.
Like any omnipresent smell—or rather, like anything omnipresent—you get used to it;
Im Jahr 2011 ist die globalisierte Finanzwirtschaft allgegenwärtig.
In 2011, globalized finance is omnipresent;
»Es ist keine Paranoia, wenn das Objekt der Besorgnis allgegenwärtig ist.«
“It’s not paranoia if the object of one’s concern is omnipresent.”
Nein, es war mehr. Über allem lag eine allgegenwärtige Feindseligkeit;
No, it was deeper than that. There was an omnipresent hostility in everything;
Ihr Vater war Gott für sie, ungreifbar und doch allgegenwärtig.
Her father, elusive yet omnipresent, was God to her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test