Перевод для "abhang" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Die Abhänge und die Kurven.
The slopes and curves.
Der Abhang ist steinig.
The slope is rocky.
Es muss ein steiler Abhang sein.
It must be a steep slope.
Aber was war das da am Fuß des Abhangs?
But what was that at the bottom of the slope?
Sie tasteten sich den Abhang hinunter.
They crept down the slope.
Ein ziemlich steiler Abhang.
A fairly steep slope.
Er rutschte den Abhang hinunter.
He slid down the slope.
Er saß still auf dem Abhang.
He sat quietly on the slope.
Wir sollten fast am Abhang sein.
We should be almost to the slope-
Gehen Sie jetzt den Abhang hinauf.
Now, you start on up the slope there.
сущ.
Sie standen am oberen Rand eines weiten Abhangs.
They were perched on the edge of a long incline.
Der Abhang auf der anderen Seite war zugewuchert und viel zu steil.
The incline on the opposite side was far too steep and overgrown.
Sie purzelten einen kleinen Abhang hinunter. „Allmächtiger Glaux!
They were rolling down a small incline. “Glaux almighty!
»Der Schlepper steht dort, am Rande des Abhangs«, erklärte Wyatt.
‘The truck parks here at the edge of the incline,’ Wyatt explained.
Dann stieg ich den Abhang zum Westtor hinauf und kehrte in die Stadt zurück.
Then I ascended the incline to the West Gate and re-entered the town.
Die Pferde mühten sich den letzten, atemlosen Abhang empor.
The horses' haunches bunched and flexed, pushing them up the last breathless incline.
Vorsichtig erklomm sie den Abhang und erinnerte sich, wie sie Viktor hier hinaufgeschleppt hatte.
She carefully walked back up the incline, remembering hauling Viktor this way.
Robert folgte dem Busfahrer einen kleinen Abhang hinauf in das Wäldchen.
Robert followed the bus driver up a small incline, into the stand of trees.
In einer Wolke von Staub und kleinen Steinen rutschte er den Abhang hinunter.
He skidded down the incline, dust and pebbles tumbling ahead of him.
сущ.
der steile Abhang war für das Pferd unpassierbar.
The horse couldn’t take the steep, plunging descent.
Steile, sandige Abhänge waren nicht nach ihrem Geschmack.
Steep, sandy descents were not her favorite.
Es gab kein Zeichen von dem Flugzeug, während sie sich den gefährlichen Abhang hinabarbeiteten.
There was no sign of the aircraft while they worked their way down the dangerous descent.
Hinter dem Zypressenstreifen eine hohe Mauer, noch dahinter der schroffe Abhang.
Beyond the cypress trees there was a high stone wall, and beyond that a sheer descent into a valley.
Die Platten gaben nach, und ich rutschte auf meinem Hintern drei Meter den Abhang hinunter.
The shale gave way and I made the ten- foot descent on my butt.
Sie ritten aus der Klamm an einen steilen Abhang und in den Wind der Vordämmerung, der dazu beitrug, die Feuchtigkeit auf ihren Leibern zu trocknen.
They rode out of the crack into a steep descent and into a predawn wind that helped pull the wetness from their bodies.
Sobald sie den Abhang erreicht hatten, an dem die Höhle der Blauen Krieger lag, kamen sie schneller voran. Sie rannten fast.
Once the three men began the descent toward the cave of the Blue Warriors, they could move faster. They were almost running.
Wie ein Komet flog er in die Nacht hinaus und den Abhang hinunter, wobei er einen glühenden Flammenschweif hinter sich herzog.
Out into the night he fell, outward and far away down the hill into the night, his descent marked by the flames still licking up from his body.
Etliche Fahrräder wurden umgeworfen oder in den Rinnstein befördert, bevor die Melonen am Fuß des Abhangs von einem Geschäft mit Glaswaren aufgehalten wurden.
Several bicycles were upended, or forced sideways into the gutter, before the melons' descent was halted by a glassware store at the foot of the hill.
сущ.
Und so sah er den Abhang nicht, der sich plötzlich vor ihm auftat.
And so he did not see the stream bank that dropped abruptly out from under him.
Cal warf sich einen kurzen Abhang hinunter und in die Bai hinein.
Cal threw himself down a short steep bank and into the bay.
Bei Tagesanbruch stehen sie auf, um weiterzufahren, klettern den Abhang hinunter, und das Boot ist weg.
And at dawn they get up to continue on their way, they go down the bank and the boat is not there.
Lusa kraxelte einen steilen Abhang hinauf und gelangte an den Rand einer Lichtung.
Lusa scrambled up a steep bank and found herself on the edge of a clearing.
Sie ließ sich nieder und glitt auf ihrer Sitzfläche den Abhang zum zugefrorenen Graben hinunter.
She sat down and slithered on her bottom down the bank to the ice-covered moat.
Sie erinnerte sich an die Anweisungen der Ghya, kehrte dem Menschengewimmel den Rücken und kletterte den Abhang zur Straße hinauf.
Recalling the ghya’s instructions, she turned her back on the scrambling people and climbed the bank to the street.
»Stell dir mal vor, diese Kaninchenhöhlen wären Robbenlöcher«, erklärte Lusa und deutete mit der Schnauze auf den Abhang.
“Pretend those rabbit holes are seal holes,” Lusa explained, pointing with her snout at the bank.
Im Mondschein sah er den aufgewühlten Boden und die umgeknickten Bäumchen dort, wo der Wagen den Abhang hinabgerutscht war.
In the glimmer of the moon, he saw the scarred ground and broken saplings where the car had rolled down the bank.
Ich hatte das Gefühl, als würde ich kopfüber und Purzelbäume schlagend einen langen, steilen Abhang hinunterrollen.
I felt as though I was rolling, somersaulting, topsy-turvy down a long, steep bank. I came out of it reeling and stupid.
Sie wandte sich um und ging auf dem Pfad zurück, der zur Schwitzhütte führte, einem in den Abhang geschnittenen Schilfbau.
            She turned, making her way along the familiar path that led to the sweat lodge, a thatched structure built into the bank.
сущ.
Um Sie nun fortzulocken, kehrte sie nach der Spitze der Klippe zurück, schlich aus ihrem Wagen und kam auf einem der vielen kleinen Pfade, die den Abhang durchziehen, zurück.
In order to lead you away, she returned to the top of the cliff, got out of her machine and came back by one of the innumerable paths which cover the face of the scarp.
Diese gewalttätige geologische Geschichte hatte zur Entstehung einer vielgestaltigen und chaotischen Mondoberfläche geführt, die durch das abwechslungsreiche Terrain mit den Spalten und Klüften der Übergangszonen, den gewaltigen Abhängen und Grabenbrüchen eine Menge Verstecke bot.
This violent geological history had created a varied and chaotic moonscape that, patched with varied terrain, cut by the rifts and grooves of transition zones and gigantic scarps and grabens, provided a wealth of hiding places.
сущ.
Danach kommt ein steiler Abhang etwas weiter links, den man aber hinunterklettern kann.
Then curves at a steep but traversable decline off to the left a bit.
Die Mall lag westlich am Fuße eines langen sandigen Abhangs.
The mall lay down a long, sandy decline to the west.
Vorsichtig arbeitete sie sich den steilen Abhang hinunter zu dem verlassenen Stück Strand und setzte sich auf einen Felsbrocken;
Taking each step carefully, she made her way down the steep decline to the deserted shoreline and sat on a cluster of rocks;
Es war ein senkrechter Absturz von wenigstens einem Kilometer bis zu einer Reihe von sanfteren Abhängen und Felskehlen, die holterdipolter in den gewaltigsten Abgrund purzelten, den er jemals gesehen hatte.
It was a sheer drop of at least a kilometer to a series of declines and gorges running helter-skelter into the grandest chasm he had ever seen.
Der Druck nahm zu, und ich fragte mich beiläufig, ob ein Zementlaster, der mit sechzig Stundenkilometern einen steilen Abhang hinunterfuhr, wohl ähnlich viel Kraft hatte.
The pressure increased, and I wondered randomly if a cement truck doing forty miles an hour down a sharp decline would have similar power.
er hielt auch nicht viel von einem Plan, Cardross zum Nachgeben zu zwingen. Der Erfolg dieses Plans würde von ihrer Geschicklichkeit abhängen, sich selbst bis an den Rand der Auszehrung zu bringen, indem sie sich weigerte, auch nur einen einzigen Bissen zu sich zu nehmen.
nor did he think well of a scheme for Cardross’s subjection which depended for its success on her ability to bring herself to the brink of a decline by refusing to let a morsel of food pass her lips.
Seit geraumer Zeit hatte Jack sich vorgestellt, das nächste Stadium des Verfalls von Jebb Farm sähe so aus, dass das ganze Haus samt aller Außengebäude anfangen würde, den Abhang runterzurutschen und krachend zu zerbersten.
For some while Jack had been imagining that the next stage in the decline of Jebb Farm might be when the whole damn farmhouse and all its outbuildings would start to slide physically down the hill, crashing to pieces as they went.
Und zu seiner Erleichterung standen sie nicht, als sie endlich die Felskante erreicht hatten, einer weiteren Ebene gegenüber, sondern gingen einen leichten Abhang hinab, folgten dabei einem sich zwischen den Sandsteinsäulen dahinschlängelnden Pfad, die sich jetzt in einem brennenden Rot vor dem purpurfarbenen Himmel abzeichneten.
And to his relief, once they gained the top of the cliffs, they were not faced with another flat, but went down a slight decline, and followed a winding track among sandstone pillars that were now burning red against the purpling sky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test