Перевод для "abführt" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Bevor der Bus vor dem Hotel anhielt, sahen wir noch flüchtig uniformierte Soldaten, die die mutmaßlichen Spitzel abführten, wobei sie sie mit Gewehrkolben antrieben, während die Menge sie weiterhin anspuckte und auf sie einschlug.
Before the van stopped in front of the hotel, we caught a glimpse of uniformed soldiers leading away the probable informers, encouraging them with the butts of their automatic weapons while the crowd continued to spit and strike them.
Hoch oben an den cremefarbenen Wänden hingen posterartige gerahmte Farbbilder von uniformierten Home-Sure-Wachleuten, die Schlösser überprüften, böse Buben in Handschellen abführten, Schulkindern halfen und sich an Home-Sure-Fahrzeuge lehnten, die ein bisschen zu viel Ähnlichkeit mit Polizeiwagen aufwiesen.
Lining the off-white walls and riding high, poster-like framed color photos depicted uniformed Home Sure guards checking locks, leading away handcuffed bad guys, helping school kids, and leaning against Home Sure vehicles that looked a little too much like police cars.
гл.
Klassenzimmer elf lag im Erdgeschoss an dem Korridor, der von der Eingangshalle gegenüber der Großen Halle abführte.
Classroom eleven was situated in the ground-floor corridor leading off the entrance hall on the opposite side to the Great Hall.
»Eine gute Stelle für einen weiteren Hinterhalt«, bemerkte Macro beim Anblick der schmalen Straße, von der mehrere Gassen abführten.
'Good spot for another ambush,' Macro commented as he considered the narrow street with alleys leading off it.
гл.
Sie öffnete sich nach kurzer Zeit zu einer anderen Kammer, von der ebenfalls fünf Passagen abführten, einschließlich der, durch die sie hereingekommen waren.
It opened shortly on another chamber, also with five branching exits, including the passage they had come on.
Die Dame Apheta hatte gesagt, daß keine Türen abführten, was auch stimmte; dafür gab es beidseitig Fenster.
The lady Apheta had said that no doors opened from it, and she had been correct, but there were windows on both sides.
Es war eine Wendeltreppe mit unzähligen Stufen, als ob sie zur Spitze eines Kirchturms führe, doch schließlich erreichte ich ihren oberen Absatz, von dem eine Tür abführte.
They were many and winding, like those of a church tower, but at length I came to the head of them, where was a little landing, and opening from it a door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test