Примеры перевода
гл.
Il mio pisello senzatetto ora deve andare in cerca di rifugi dove ripararsi dalla tempesta, quando e come puo'.
My homeless dick now must seek shelter from the storm where and whence it can.
Nella zona sud, le famiglie senza tetto usano delle baracche per ripararsi.
Homeless families in the south side are using boarded-up houses for shelter.
A questi pesci spazzino piace ripararsi nelle grotte, ma sembrano piuttosto spaventati.
These sweeper fish like to shelter in caves. But they seem pretty spooked.
Per ripararsi dalla tempesta, la cosa migliore sarebbe andare alla stazione. E' piu' sicura. Una costruzione solida.
For shelter from the sandstorm, the best thing would be to go to the courier station it's much safer, a solid building
Ma a volte è solo un vagabondo che ha avuto la sfortuna di ripararsi nel cassonetto sbagliato al momento sbagliato. Sì.
But sometimes it's just a vagrant who had the misfortune of taking shelter in the wrong Dumpster at the wrong time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test