Перевод для "interpretano" на английский
Примеры перевода
гл.
D'accordo, bene, siamo scienziati che interpretano le emozioni umane.
All right, well, we are scientists Who interpret human emotions.
Il Talmud e' composto da commentari che interpretano...
The Talmud is commentaries interpreting the...
Noi li interpretano ora come è molto più attivo.
We interpret them now as being much more active.
Colpisce il modo in cui loro interpretano ciò che vedono.
It's affecting how they interpret what they see.
- Commentari che interpretano la Bibbia.
- Commentaries interpreting the Bible.
Interpretano tutto per i sordi.
They interprete everything for the deafs.
Esattamente come li interpretano, Non credo sia chiaro.
How exactly they interpret them, I don't believe is clear.
Alcune persone interpretano male.
Some people have bad interpretations.
Beh, le persone a volte interpretano gli eventi diversamente, signore.
Well, people do sometimes interpret events differently, sir.
Tutti interpretano i fatti come piu' aggrada loro.
They all interpret the facts to suit themselves.
гл.
Humphrey... queste persone patetiche interpretano noi?
Humphrey, these pathetic people are playing us? I mean, really? The look like they work in...
Robert Duvall ed Emma Watson interpretano due amanti sfortunati a Vienna.
Robert Duvall and Emma Watson play star-crossed lovers in Vienna.
Ecco... gli attori che interpretano le guardie se ne sono andati.
You see, the actors playing the palace guards have walked out.
Come mai non hanno intervistato gli attori che interpretano gli altri scienziati?
How come they didn't interview the actors playing the other scientists?
Sei una di quelle donne che nella vita interpretano un solo personaggio:
You're one of those women who plays only one role in life...
Siete degli attori che interpretano attori.
You're actors playing actors.
Ci sono gli attori che interpretano Raley e Ochoa.
Oh, there are the actors who play Raley and Ochoa.
I cinque capitani sono così diversi per via dei cinque attori che li interpretano.
The five captains are so distinctive because of the five actors that play them, obviously,
Il signor Destin, e la signora Serre... Interpretano ora "Fantasticheria Militare".
Mr Destain and Mrs Serres will play for you "Military Musing".
Comprenderà che molti interpretano il suo lavoro come una intromissione nelle scuole statali magistrali.
You must understand that many people see your work as an intrusion in the State Teacher Training Colleges.
гл.
Ecco perche' ottiene tutto cio' che vuole, inclusa la sua personale approvazione su tutti gli attori che interpretano i personaggi nell'evento a Times Square.
That is why he gets everything he wants, including personal approval over all of the actors who portray his characters in the Times Square event.
Dobbiamo lavorare con degli attori, in quanto i personaggi che interpretano... Sono liberi.
You have to work with actors because the criminals they are portraying are free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test