Примеры перевода
Poi un'intensa sensazione di... grave disconnessione.
Then the intense feelings of severe disconnection.
Sono qui per eseguire un ordine di disconnessione.
Yeah, I'm just here to execute a basic disconnect order.
La Sindrome di Capgras implica una disconnessione visiva nel circuito cerebrale.
- Capgras delusion involves a visual disconnect In brain circuitry.
C'e'... c'e' ancora disconnessione tra me e la stanza.
There's still a disconnect between me and the room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test