Примеры перевода
сущ.
Meno di un'ora fa, in treno, ti beffavi della mia credulita'.
Not an hour ago, on the train, you were mocking my credulity.
Mi perdoni, ma questo mette a dura prova la mia credulita'.
Forgive me for saying this, but that strains credulity.
lo qui di mia stolta credulità venni soltanto a riparar lo scorno a dimostrarti qual sono, e quale amante perdesti anima indegna e sconoscente lo son di sasso lo non capisco niente
I came only to remedy my stupid credulity to show what a lover you lost, worthless and ungrateful soul I am dumbstruck I don't understand a thing
Ha... ha il timore che possa portare la prestigiosa società che presiede... verso una cattiva reputazione, per colpa della sua credulità e dei suoi titoli sul Mirror.
He's worried that you're bringing the august society of which he is president into disrepute with your credulity and your Mirror headlines.
сущ.
Era una luce intensa di ragione in un mare di credulita' e pensiero magico.
He was a bright light of reason in a sea of gullibility and magical thought.
Il dottor Wouter Eisler, come parte del suo corso di Storia delle religioni, tiene delle lezioni sulla Razionalità in contrasto alla credulità in Religioni comparate e, indovina un po'... si occupa anche di alchimia.
Ah, Dr Wouter Eisler, as part of his History Of Religions course, he runs a module Rationality Versus Gullibility In Comparative Religion and, guess what, it covers Alchemy.
"Ai sovietici, informazioni sulla incompetenza e credulità americana."
"Information about American incompetence and gullibility to the Soviets."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test