Примеры перевода
сущ.
Questi bidoni verdi dappertutto, e' il giorno dei bidoni verdi.
There's green bins everywhere. it's green bin day.
сущ.
сущ.
- Pattumiera - ll vecchio bidone vi ha fatto il bidone?
Oh, trashcan (You can't can what the trashcan can)
сущ.
Al via, spingerà quei bidoni con il suo mezzo.
Move your tank behind that pile until I tell you to shove.
Beh, costa poco, e nel parcheggio c'è un tizio che svuota gratuitamente i bidoni di scarico.
Well, it's affordable, and the park has a guy that empties the refuse tank for free.
Li seppelliamo sotto terra e usiamo l'aria compressa nel bidone giallo, qui.
We bury these in the ground... ... andweusecompressedair in the yellow tank there.
L'aria passa dal bidone ed esce fuori da questo cono.
The air comes through the tank and out through this cone.
Tutte le notti arriva un camion davanti al fornaio sotto casa e scarica una tonnellata di farina in bidoni sotterranei.
Every night a truck pulls up to my neighborhood bagel place and pumps a ton of flour into underground tanks.
сущ.
C'e' una coscia di prosciutto nel bidone del latte nel fienile.
There's a leg of ham in a milk churn in the barn.
Se non lo è, non passerà due mesi a riempire quell'enorme bidone con eccetera eccetera.
I mean, if you're not You won't spend a couple of months Filling up that enormous churn with...
сущ.
Venendo qui ci siamo fermati all'outlet, abbiamo preso dei sacchi a pelo, un bidone di popcorn al caramello, e... e una gonna difettata di DKNY.
We stopped at the outlet mall on the way here. Got ourselves a sleeping bag, a giant tin of caramel corn, and an irregular skirt from DKNY.
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test