Примеры перевода
Tendremos que limitarnos a llevarlo de la rienda, puede que aguante hasta English George's.
Il devrait tenir le coup jusque chez George l’Anglais.
Uno de los empleados de la casa le llevó a Ramón una tetera de té recién hecho, english breakfast.
L’un des domestiques servit à Ramon une tasse de thé anglais.
Con un vaso de zumo fresco de naranja y granadilla, y té, por favor, english breakfast. -Sí, señor.
Avec un jus d’orange et de fruit de la passion, et un peu de thé anglais, s’il vous plaît.
Tampoco hay rastro de Schull, el perro ovejero, o del pastor alemán English Phil.
Et nulle trace non plus de leur chien de berger, Schull, ni de Phil-l’Anglais, le berger.
Y sin demasiados disimulos, oiga, joder, que hablar en castellano descansa. Que yo a los muertos no les rezo en only english, oiga.
Bon Dieu, que c’est reposant de parler sa langue ! Moi, vous savez, les morts, je ne prie pas pour eux en anglais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test