Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Espero que mi reacción tardía no los decepcione.
J’espère que ma réaction à retardement ne les décevra pas.
—Este año la primavera llegará algo tardía. —¿Para Paul?
Cette année, le printemps sera en retard. — Pour Paul ?
Tendría que enviarle un tardío regalo de bodas.
Il allait devoir lui envoyer à retardement un cadeau de mariage.
Considéralo un regalo anticipado de cumpleaños. O un regalo tardío.
Considère-le comme un cadeau d’anniversaire en avance. Ou en retard.
Hissune tardaría bastante en perdonarse su tardía llegada al banquete.
Hissune n’était pas prêt de se pardonner son retard au banquet.
Desde un rincón, Mesterbein brindó su tardía respuesta a la pregunta de Helga.
Retiré dans un coin de la pièce, Mesterbein répondit à retardement à la question de Helga.
- Es un escrúpulo un poco tardío, ¿no te parece?
— C’est un scrupule qui te vient un peu tard. Tu ne trouves pas ?
—Tu humildad es un poco tardía. Levántate.
— Ton humilité vient un peu tard, commenta Erij. Lève-toi.
Lo que sí creo es que su interés fue tardío;
En revanche, je suis persuadé que son intérêt fut tardif ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test