Перевод для "rodearme" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Y mi trabajo me obliga a rodearme de un poco de locura.
Et j’ai un boulot qui m’oblige à m’entourer d’un minimum de folie.
Me gustaría mucho, no obstante, rodearme de amistad y de ternura humana.
J'aimerais bien pourtant m'entourer de l'amitié et de la douceur humaines.
Quiero ver rostros sonrientes, quiero rodearme de personas felices.
Je veux voir des visages souriants, je veux m’entourer de gens heureux.
Pido a mis compañeros que se las arreglen para alejar de mí con gentileza a las personas que quisieran rodearme.
Je demande à mes compagnons de s’arranger pour écarter de moi avec gentillesse les gens qui voudraient m’entourer.
La llama rojiza de la mesa calentadora contribuía a rodearme de una atmósfera fantástica.
La flamme rougeâtre de la table chauffante contribuait à m’entourer d’une atmosphère fantastique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test