Перевод для "reductasa" на французcкий
Reductasa
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El síndrome de deficiencia de 5-alfa reductasa es un falsificador muy hábil.
Le syndrome du déficit en 5 alpha-réductase est un habile faux-monnayeur.
Desconocía el significado de «5-alfa reductasa, «ginecomastia» o «canal inguinal».
Je ne savais pas ce que « 5-alpha-réductase » signifiait, ni « gynécomastie », ni « canal inguinal ».
—Debido a su deficiencia de 5-alfa reductasa, el cuerpo de Callie no responde a la dihidrotestosterona.
 Du fait de son déficit en 5-alpha-réductase, le corps de Callie ne réagit pas à la dihydrotestostérone.
Además, dichos análisis revelaron que el sujeto padecía del síndrome de deficiencia de 5-alfa reductasa.
De plus, ils ont révélé que le sujet souffrait du syndrome de déficit en 5-alpha-réductase.
Posiblemente estuviera imaginando lo que supondría descubrir toda una nueva población de portadores de la mutación ligada a la 5-alfa reductasa.
Il était peut-être en train d’imaginer à quoi cela pouvait ressembler de découvrir une nouvelle population de porteurs de la mutation 5-alpha-réductase.
El síndrome de deficiencia de 5-alfa reductasa permite una biosíntesis normal y una acción periférica de testosterona, en el útero, neonatalmente, y en la pubertad.
Le syndrome du défaut de 5-alpha-réductase ne compromet pas la biosynthèse normale et l’action périphérique de la testostérone in utero, au stade néonatal, ni à la puberté.
En otras palabras, antes de verme, Luce, considerando la información de que disponía, se habría atrevido a diagnosticar que yo era un pseudohermafrodita masculino —genéticamente hombre pero con apariencia de lo contrario— con un síndrome de deficiencia de 5-alfa reductasa.
En d’autres termes, avant même de m’avoir vue, Luce pouvait supposer que j’étais un pseudohermaphrodite masculin – mâle génétiquement mais pas apparemment, avec un syndrome de déficit en 5-alpha-réductase.
Los lectores de publicaciones especializadas quizá se hayan topado conmigo en el artículo «Identidad sexual en los pseudohermafroditas con deficiencia de 5-alfa reductasa», del doctor Peter Luce, publicado en la Revista de Endocrinología Pediátrica en 1975. O puede que hayan visto mi fotografía en el capítulo dieciséis del ya tristemente anticuado Genética y herencia.
Il est possible que certains lecteurs aient eu connaissance de mon cas en lisant l’article publié en 1975 par le Dr. Peter Luce dans le Journal d’endocrinologie infantile sous le titre : « L’identité de genre chez les pseudohermaphrodites masculins par déficit en 5-alpha-réductase de type 2. » Ou peut-être avez-vous vu ma photographie au chapitre seize de Génétique et Hérédité, un ouvrage aujourd’hui malheureusement bien dépassé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test