Перевод для "parturientas" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Era evidente que en su interior se estaba librando una lucha entre el miedo a su Señor y el deseo de acercarse a la parturienta.
De toute évidence, elles étaient déchirées entre la crainte de leur Seigneur et leur désir de porter secours à la femme en travail.
– ¿Por qué no? –No hable de jupia ahora -insistió Elena con firmeza, señalando con la cabeza en dirección a los quejidos de la parturienta-.
— Pourquoi ? — Ne parlez pas de hupia en ce moment, reprit Elena avec fermeté en indiquant de la tête la porte de la salle de travail.
No creía que la oración de Santa Margarita, aplicada como cataplasma sobre el vientre de las parturientas, calmase los dolores del parto.
Il ne pensait pas que l’oraison de sainte Marguerite, appliquée en cataplasme sur le ventre des femmes en travail, calmât les douleurs de l’enfantement.
Iba despacio, el dolor del paisaje me exaltaba más que me entristecía, tal vez estuviese un poco embriagado por el denso olor vegetal que exhalaban el árbol muriente y la tierra parturienta.
J’avançais lentement, non point tant triste moi-même qu’exalté par la douleur du paysage, grisé peut-être un peu par la puissante odeur végétale que l’arbre mourant et la terre en travail exhalaient.
Y antes de que la mujer parturienta fuera una vez más agarrada de los brazos y llevada en vilo del comedor a la parte más profunda de este edificio que estaba ubicado en muchos mundos a lo largo del camino del Haz, ella vio la broma de la pintura.
Et avant de se faire à nouveau saisir par les bras et emmener toujours plus profond, dans les entrailles de ce repaire à cheval sur de nombreux mondes traversés par le Rayon, la femme en plein travail vit l’astuce, dans la tapisserie.
—Nadie te pide que mires —soltó Swift, irritada, pues de pronto se sentía estrechamente unida a aquella hembra parturienta por un sentimiento fraternal y no soportó esa cara estúpida de asco masculino—.
– Personne ne te demande de regarder », dit Swift avec irritation. Elle ressentait soudain un vrai sentiment de solidarité féminine avec la femelle yéti en plein travail, face à ce stupide dégoût masculin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test