Примеры перевода
—Usted ha nacido… espere… ha nacido en…
— Vous êtes née, vous… attendez… Vous êtes née à…
«Frieda, nacida de Dagmar, nacida de…»
Frieda, née de Dagmar, née de...
—Ahí he nacido yo.
» — C’est ici que je suis née.
—Pero ¿yo he nacido aquí?
— Mais je suis née ici ?
Usted no había nacido.
Vous n'étiez pas née.
—¡Pero yo todavía no había nacido!
— Mais… je n’étais même pas née !
¿Para qué he nacido?
Pourquoi est-ce que je suis née ?
Había nacido para eso.
elle était née pour ça.
Es para lo que había nacido.
C’est pour ça qu’elle est née.
¡Es donde he nacido! – ¿He nacido?
C’est là que je suis né ! — Que tu es né ?
—Es para lo que he nacido, ¿no?
- C'est pour cela que je suis né, n'est-ce pas ?
—Yo no había nacido.
— Je n’étais pas né.
Había nacido para esto.
Il était né pour cela.
– Él no había nacido.
— Il n’était pas né.
sin nosotros no habrías nacido,
Sans nous tu ne serais pas né,
Pero es para ellos, para ellos para quienes he nacido.
Mais c’est pour eux, c’est pour eux que je suis né.