Перевод для "íncubo" на английский
Íncubo
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Sr. Pal (India) (habla en inglés): Desde hace ya varios años, la Asamblea General ha considerado las mociones sobre este tema del programa sabiendo de que nuestras palabras caerían en oídos sordos en Kabul y Kandahar, desde donde los talibanes manejan al Afganistán como un íncubo.
Mr. Pal (India): For some years now, the General Assembly has gone through the motions on this agenda item knowing that our words would fall on deaf ears in Kabul and Kandahar, from where the Taliban rode Afghanistan like an incubus.
Ello también explica por qué Nigeria considera que la Conferencia de Desarme deba conceder el lugar de honor al desarme nuclear, en tanto que la iniciativa más importante que puede sujetar para siempre con clavos el féretro del íncubo de la proliferación nuclear y, por ende, asegurar la consolidación de la paz en el período posterior a la guerra fría y la consiguiente aceleración prevista del desarrollo mundial.
This also explains why Nigeria believes that pride of place should be given by the CD to nuclear disarmament, as the most crucial initiative that can eternally nail the coffin on the incubus of nuclear proliferation, and thus ensure the consolidation of post-cold-war peace and expected concomitant accelerated global development.
- Íncubo un demonio sexual.
- Incubus, a sex demon.
¡Libera al Íncubo!
Unleash the Incubus!
Dicen que es un íncubo.
An incubus, people say.
Es un Íncubo.
It's an Incubus.
El íncubo, el súcubo.
The incubus, the succubus.
żQue es un Incubo?
What's an incubus?
Encuentra al íncubo.
Find the incubus.
Debe ser el Íncubo.
It must be the Incubus.
Me llamó Incubo.
Called me the incubus.
- Los íncubos hacen eso. - ¡Sí!
- Incubus do that.
Demasiado manso, para un íncubo. Íncubo: Se comió a Nell,
For an incubus, too tame. Incubus: It ate Nell,
¿Era Beowulf un íncubo de verdad?
Was Beowulf really an incubus?
—Por mí, podría ser un íncubo.
“For my part, it could be an incubus.”
Y Skrebensky era un íncubo acostado encima de ella.
And Skrebensky was there an incubus upon her.
– ¿Y su íncubo, el deportista Jack el Destripador?
And his incubus, Jock-the-Ripper?
Súcubo para un hombre, íncubo para una mujer.
Succubus to a man, incubus to a woman.
Beowulf… Un íncubo… Viene a ser lo mismo.
Beowulf… incubus… same thing.
«O tú mientes, Dolores Haze, o fue un íncubo».
“You either lie, Dolores Haze, or it was an incubus.”
Me he convertido en un íncubo, un vampiro, una tentadora.
I’ve become an incubus, a vampire, an evil temptress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test