Перевод для "volver-eso" на английский
Volver-eso
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
George volverá. Eso seguro.
George gonna come back all right.
Necesito volver, eso quiero decir.
I have to come back. That's what I mean.
Una hora para llegar allí, una hora para el trabajo, y una para volver. Eso son tres horas.
One hour to get there, one hour on the job, one hour to come back.
Pero en lo que digo, es la muerte ... aburrido... pero volver ... eso es algo.
But take it from me, death is... dull... but coming back... that is something.
"Que me hicieras volver". Eso no suena muy bien.
"Made me come back." That doesn't sound so good.
back-that
Así pues, volveré.
So, I will be back.
No podemos volver atrás.
We cannot go back.
No es posible volver atrás.
There is no turning back.
E. Volver a construir mejor que antes
E. Building back better
No hay forma de volver atrás.
There is no going back.
No, no me permitirían volver.
"No, they wouldn't allow me to go back.
Volveré a dirigirme a la Comisión.
I shall get back to the Commission.
Volver a construir mejor que antes
Building back better
Volver con Karimah. Volver al Subsuelo. Volver… ¿a casa?
Back to Karimah. Back to the Underneath. Back . . . home?
¡Tenemos que volver a Azimir! —¿Volver?
We need to get back to Azimir!” “Go back?”
–Ya volveré, ya volveré –le dije.
“I’ll be back, I’ll be back,” I told him.
¡Sálvalos de Samuel! ¡Yo...!'Volveré. Él quiso decir volveré. Yo volveré.
Save them from Samuel! I’ll be . Back. He meant back. I’ll be back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test