Перевод для "uremia" на английский
Uremia
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Metanol, Uremia, Diabetes...
Methanol, uremia, diabetes...
Casi tuvo uremia... pero por suerte, tu padre la encontró antes que fuera muy tarde... y la trajo al hospital, así que pudo evitarlo.
She almost had uremia but luckily, your father found her before it was too late and brought her to the hospital so she was able to avoid it.
Se contagió algo allá y como solo tiene un solo riñón... tiene empujes de uremia.
He got something nasty there. With only one kidney... He has attacks, called uremia.
Obtendrá uremia si no prisa!
You'll get uremia if you don't hurry!
La fiebre comenzó a subir, la uremia, él vomitaba.
Fever began spiking like hell, uremia, vomiting.
Creo que dijo que se llama uremia.
I think she said... Is it called uremia?
La porfíria aguda intermitente puede provocar uremia.
A.I.P. can cause uremia, tank the liver.
Metanol, uremia, cetoacidosis.
Methanol, uremia, DKA.
- No hay sangre en la orina ni uremia.
- And no blood in her urine or uremia.
De Mozart y su uremia.
Mozart and his uremia.
Peligros: anuria y uremia.
Dangers: anuria and uremia.
—Padezco uremia y tengo los días contados.
I have uremia, and my days are numbered.
Fallo del corazón debido a la uremia (glomerulonefritis).
Heart failure due to uremia. (Glomerulonephritis.)
En general, la uremia produce una anestesia creciente, una muerte bastante dulce.
Usually uremia gives rise to an increasing amount of anaesthesia, so that the end is practically painless.
Sabía bastante sobre el brillante grupo literario centrado en San Francisco a principios de siglo y del número de ellos, extrañamente elevado, que tuvo un final trágico: el escritor macabro Ambrose Bierce, que desapareció en el México sacudido por la revolución de 1913; London, que moriría poco después de uremia y envenenamiento por morfina, y el poeta fantástico Sterling, que pereció envenenado en los años veinte.
He knew quite a bit about the brilliant literary group centered in San Francisco at the turn of the century and of the strangely large number of them who had come to tragic ends—among those, the macabre writer Ambrose Bierce vanishing in revolution-torn Mexico in 1913, London dying of uremia and morphine poisoning a little later, and the fantasy poet Sterling perishing of poison in the 1920s.
сущ.
Querido profesor, las causas del coma son... encefalitis, hemorragia cerebral, trombosis, tumor cerebral, uremia, complicaciones diabéticas...
My dear professor, the causes of coma are encephalitis, cerebral bleeding, thrombosis, brain tumor, uraemia, diabetic complications.
Charmian Colston: uremia.
Charmian Colston, uraemia;
—¡Si la uremia persiste, indudablemente!
“Bound to, if we can’t stop the uraemia.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test