Перевод для "ultrasensible" на английский
Ultrasensible
Примеры перевода
Sabes que soy ultrasensible.
You know 'm ultrasensitive.
Las facultades de las victimas se agudizan se hacen ultrasensibles, y es capaz de hacer cosas que parecen ser de un genio.
The victim's faculties grow keener, and-and ultrasensitive.
Con este auricular ultrasensible, podrá oír la transmisión del micrófono.
With this ultrasensitive earpiece, you can listen in on the bug.
Peor aún, existen detectores ultrasensibles que pueden descubrirlos.
Worse, there are ultrasensitive detectors that can spot them.
aquel azul era inaudito, casi negro, como el que registraban las películas fotográficas ultrasensibles.
the sky was a startling blue-black, like color recorded on ultrasensitive film.
Ultrasensible al tacto, ansioso, voluntarioso, dispuesto a obedecer antes de que se acabe de dar la orden.
Ultrasensitive to the touch, eager, willing, wanting to obey before the order was complete.
—Será usted ultrasensible, lo cual no se me habría pasado nunca por la cabeza, oyéndola hablar.
“You must be ultrasensitive, which I would never think from hearing the language you use.”
Pearl se acercó, avanzando a tientas con tanto cuidado que sus pequeñas zapatillas negras parecían órganos temblorosos, delicados y ultrasensibles.
She came out to him, testing her way so carefully that her small black pumps seemed like quivering, delicate, ultrasensitive organs.
Como si le hubiera leído la mente, o quizás porque se estaba soltando más, cogió un pezón entre los dientes con suma delicadeza, mordisqueó con cuidado esa delicia ultrasensible y luego se introdujo la areola entera en la boca.
As if reading her thoughts or perhaps his restraint was wearing down, he tugged one puckered ridge between his teeth, gently grazing the ultrasensitive nub and then sucking the entire areola into his mouth.
A juzgar por tu cara adivino que te has encontrado con alguno de estos listillos una vez o dos, con su aftershave con feromonas, su aceite corporal de fresa, sus lociones, sus masajes de experto, sus conocimientos sobre el lóbulo de la oreja y lo que quiere decir cada manera de ruborizarse y la aureola y la parte posterior de la rodilla y ese nuevo puntito ultrasensible que dicen que han descubierto justo detrás del punto G, esta clase de tíos saben todas estas cosas, y puedes estar puñeteramente segura de que te explicarán que lo saben. Aquí, cógelo por aquí.
I’m guessing from looking you over out here now you’ve run up against a smoothie a time or two, with his pheromone aftershave and strawberry oil and hand massages and the holding and touching, that know about the earlobe and what kind of flush means what and the aureole and the backside of the knee and that new little ultrasensitive spot they say they found now just back of the G, this type of fellow knows them all, and you can be damn sure he’s going to let you know he knows how to—here, give it here. I’ll show you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test