Перевод для "trastocada" на английский
Trastocada
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
de verdad parece trastocada.
Boy, she sounds really upset.
Estaba trastocado por la muerte de Berlioz.
You were upset by Berlioz's death?
Ya has trastocado la ecuación.
You have upset the equation already.
Todo lo que ella reverenciaba había sido trastocado;
Everything she valued had been upset by the change;
Su orgullo social se veía trastocado.
Her social pride was upset.
La rutina ha sido totalmente trastocada, Lady Telépata.
The routine is completely upset, Farspeaking Lady.
Este año, sin embargo, la rutina se había visto un poco trastocada.
This year, however, the routine had been a little upset.
La nueva teoría del tiempo ha trastocado el statu quo.
The new theory of time has upset the status quo.
¿Habré trastocado su síndrome de adaptación sensorial de algún modo?
Did I upset her sensory adaptation syndrome somehow?
En fin, desde su perspectiva, unos planes importantes y concienzudos han sido trastocados.
Well, from their perspective, important and careful plans have been upset.
Y, si así era, sin duda yo he trastocado dicho propósito con mis estúpidas acciones.
If so, surely I have upset that purpose through my foolish actions. It’s just that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test